Tu veux dire en dehors de 400 ans de jardinage forcé en Amérique ? | Open Subtitles | أتعنين عدا الـ400 عام التي قضتها أمتنا في الزراعة غير التوافقية؟ |
Tu veux dire à part faire de la mort de 32 des meilleurs agents que le Bureau n'ait jamais eu ton dernier concert personnel ? | Open Subtitles | أتعنين إلى جانب التسبب في مقتل 32 عميلاً من أفضل ما رأيت قط إلى موقفك الأخير؟ |
Tu veux dire quand j'ai causé une grosse panne de courant ? | Open Subtitles | أتعنين مثلما قطعت التيار الكهربي عن المنطقة بأكلمها؟ |
Vous voulez dire, on pourrait accélérer le planning du sujet inconnu. | Open Subtitles | أتعنين ، أننا يجب أن نُعجّل بنهاية ذلك المجهول |
Tu parles du gros chat enragé baveux qui griffe les gens à mort ? | Open Subtitles | ماذا، أتعنين ذلك القط الضخم، العنيف، القذر؟ الذي يقوم بخدش الناس حتى الموت؟ |
Vous parlez du félin qui frappe les gens ? | Open Subtitles | أتعنين المحارب الذي يجوب الأنحاء ويضرب الناس؟ |
Tu veux dire que tu ne trouves pas ça relaxant pour le chemin du retour ? | Open Subtitles | أتعنين أنكِ لن تجدي ذلك مهدء في طريق العودة للمنزل؟ |
Tu veux dire que je devrais faire fie du passé ? | Open Subtitles | تعني شيئاً بالنسبة لكليكما. أتعنين أن عليّ دفن ذكريات الماضي؟ |
Quoi, Tu veux dire maintenant que je visdans un monde de gris | Open Subtitles | ماذا , أتعنين الآن بما أني أعيش في عالم رمادي اللون ؟ |
Oh, Tu veux dire Comme celle avec qui j'essaie d'être là ? | Open Subtitles | آه، أتعنين كمثل العائلة التي أحاول أن أقضي معها الوقت الآن؟ |
Tu veux dire après ma première confrontation violente de retour au travail ? | Open Subtitles | أتعنين بعد أول مواجهة عنيفة بعد عودتي للعمل؟ |
Tu veux dire ta mère qui est à la télé ? | Open Subtitles | أتعنين والدتكِ التي كانت تظهر على التلفاز ؟ |
Tu veux dire Comme une apocalypse de zombies? | Open Subtitles | أتعنين مثــل نهـاية العــالم على يد الموتىّ السـائرون ؟ |
Tu veux dire que tu es heureuse qu'il soit avec une autre ? | Open Subtitles | أتعنين ذلك حقا أنك سعيدة بكونه مع شخص اخر |
Tu veux dire qu'il y a une différence entre les hommes et les femmes ? | Open Subtitles | أتعنين ان هناك اختلافا بين الرجالِ والنِساء |
Tu veux dire que j'ai écouté toutes tes histoires à l'eau de rose pour rien ? | Open Subtitles | أتعنين أنني أصغيت لثرثرتك العاطفية هباءً؟ |
Vous voulez dire que ceux qui vivent dans des maisons en verre ne devraient pas jeter des canettes de sodas ? | Open Subtitles | أتعنين أن الذي بيته من زجاج لا يقذف الناس بالحجارة؟ |
Bien sur, les animaux peuvent comprendre ce qui est bien ou mal Vous voulez dire qu'un chien comprend si une chose est mal ? | Open Subtitles | نعم، تستطيع الحيوانات أن تفهم بوضوح الصح من الخطأ أتعنين أن الكلب يستطيع ذلك |
Vous voulez dire le truc dont Chaplin a parlé à la TV? | Open Subtitles | أتعنين الشيء الذي تكلم عنه شابيلن في التلفاز؟ |
Tu parles de le satisfaire ? | Open Subtitles | ماذا ؟ أتعنين بأنه عليكِ ممارسة الجنس معهم ؟ |
Vous parlez des mails? C'est rien | Open Subtitles | أتعنين البريد الإلكتروني، هذا أمرٌ اعتيادي |
Quoi, Tu veux parler du fil que tu as trouvé dans l'appartement voisin du tien ? | Open Subtitles | ماذا؟ أتعنين السلك الذي عثرتي عليه في شقتك ملقى بجانبك؟ |
Comme coucher avec chaque personne que je rencontre ? | Open Subtitles | أتعنين النوم مع كل الناس الذي ألتقي بهم؟ |