"أتوتر" - Traduction Arabe en Français

    • rend nerveux
        
    • suis nerveuse
        
    • je suis stressé
        
    • stresse
        
    • deviens nerveuse
        
    • tendu
        
    • être nerveux
        
    Ça me rend nerveux de laisser un message sur ton répondeur. Open Subtitles أعتقد أنني أتوتر أو شيء من هذا القبيل عندما أترك رسالة على جهازك
    Je n'ai jamais eu de vraie petite amie, et quand y a des gens ça me rend nerveux, et ça déclenche mon asthme. Open Subtitles لم يكن لدي صديقة حقيقية طيلة حياتي و أنا أتوتر مع الناس ما يسبب لي نوبة ربو
    Donc quand je suis nerveuse, j'ai tendance à beaucoup parler en parlant fort, en étant ferme et en ayant le contrôle... Open Subtitles لذا عندما أتوتر أغطي على ذلك بالحديث كثيراً وبرفع صوتي ووضوحي وتولي المسئولية
    J'ai le hoquet quand je suis nerveuse. C'est même plus que gênant. Open Subtitles تصيبني الحازوقة عندما أتوتر وتصبح مزعجة للغاية
    Désolé, je divague beaucoup quand je suis stressé. Open Subtitles عذرا، أنا... أنا متردد كثيراً عندما أتوتر.
    je suis stressé. Open Subtitles لا بأس لقد بدأت أتوتر
    Ne m'énerve pas. Me stresse pas. Open Subtitles ـ رائحته مثل رائحة جدتي ـ أرجوك، لا تجعلني أتوتر
    Tu sais ce qui arrive quand je deviens nerveuse. Je ne peux pas m'arrêter de parler. Open Subtitles تعرفين ماذا يحدث عندما أتوتر لا أستطيع التوقف عن الكلام.
    J'étais tres tendu avant les matches importants. Open Subtitles كنت أتوتر جداً قبل مباريات التنس الكبيرة
    Dieu que je peux être nerveux quand elle est là. Open Subtitles ياإلهي .. لازلت أتوتر في هذه الأرجاء
    Il me rend nerveux tout le monde te rend nerveux. Open Subtitles هو يجعلني أتوتر. الجميع يجعلونك تتوتر.
    Je pense que ça me rend nerveux parce que ce n'est pas 100 % sûr. Open Subtitles أظن أني أتوتر فقط %لأن الأمر ليس آمن 100.
    Quand je suis nerveuse, j'ai un rituel, je regarde les juges, et je les imagine en train d'essayer de faire ce que je fais avec leurs affreuses vestes. Open Subtitles عندما أتوتر أقوم بهذا انظر إلى الحكام و أتصورهم ببدلاتهم الغبية يحاولون فعل ما أفعله
    Je parle quand je suis nerveuse. Enfin, je parle comme ça quand je suis nerveuse. Open Subtitles أتكلم كثيراً، حين أتوتر، أعني أتحدث بهذه الطريقة حين أتوتر..
    Conduire dans ces bourgades me stresse. Open Subtitles أتوتر عند القيادة في البلدات الضيقة.
    C'est vrai, quand je stresse, j'oublie des choses. Open Subtitles . عن جد، حينما أتوتر أنسى أموراً
    Et si, en le sachant je le rencontre, deviens nerveuse et que je foire ? Open Subtitles أنا أعني، ماذا إن وضعته في رأسي و عندما أرى هذا الرجل أتوتر و أفسد الأمر؟
    Parfois, je deviens nerveuse et je chante ! Open Subtitles أحياناً أتوتر وسأغني
    Quand on est tendu à l'heure du coucher, il existe des trucs pour se détendre. Open Subtitles عندما أتوتر في وقت النوم... عندي قليلاً من حيل الإسترخاء
    J'espère ne pas être nerveux et faire fondre cette chose... Open Subtitles آمل ألا أتوتر وأذيب هذا الشيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus