Donne-moi une chance de te prouver que je ne suis pas comme les autres sur ces cassettes. | Open Subtitles | امنحني فرصة كي أثبت لك أنني لست مثل الآخرين على الأشرطة |
J'ai essayé de parler ton langage, de te prouver que j'en valais la peine. | Open Subtitles | حاولت أن أتكلم بلغتك كي تفهمني كي أثبت لك أنني أستحق أن تراهن علي |
Laisse moi te prouver ce que nous pouvons faire. Écoute-moi. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أثبت لك ما يمكننا القيام به. |
Vous n'aviez pas à faire ça, mais ça me pousse à vous prouver que je suis digne de votre foi. | Open Subtitles | ليس عليك القيام بذلك، ولكن هذا يدفعني أن أثبت لك أنني جدير بثقتك. |
laisser moi encore vous prouver ma valeur tu l'as déjà fait en dehors de l'arène | Open Subtitles | دعني مرة أخرى أثبت لك استحقاقي لقد فعلت ذلك بالفعل خارج ساحه المعركه |
Mme Finlay, je n'ai poignardé personne, et je vous le prouverai. | Open Subtitles | آنسة. فينالي أنا لم أقم بطعن أحد و سوف أثبت لك ذلك |
J'aimerai qu'on sorte ensemble pour te prouver qu'il y a bien plus pour en moi que des phrases d'accroche ringardes. | Open Subtitles | أتمنى لو تسمحي لي بإصطحابك للخارج و أثبت لك أني أملك الكثير غير عبارات غزل المدرسة المتوسطة السخيفة. |
Permets-moi de te prouver que Dieu bénit notre union, que nous sommes faits l'un pour l'autre, Meïr. | Open Subtitles | دعني أثبت لك أن الله يبارك ارتباطنا, الذي يجمعنا معاً, مائير. |
J'étais en train d'essayer de te prouver que quelquefois tu voudrais que je sois quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | كنت فقط أحاول أن أثبت لك أن في بعض الأحيان تودين أن أكون شخصاً آخر |
Mais malheureusement je ne peux pas te prouver que je ne recommencerai pas sauf si... | Open Subtitles | ولكن لسوء الحظ الأمر الآن أنني لا أستطيع أن أثبت لك تماما أنني لن أفعل ذلك الخطأ مجددا إلا إذا |
Mon chéri, je voulais te prouver qu'on pouvait encore s'éclater. | Open Subtitles | عزيزي ، أنا فقط أردت أن أثبت لك أنه لازال يمكنا التمتع |
Je veux vraiment te revoir, pour te prouver que je peux être mieux que ça. | Open Subtitles | أريد أن أراك مرة ثانية و أريد أن أثبت لك أنه يمكنني أن أكون أفضل من هذا |
Je voulais te prouver que je pouvais le faire. Je l'apporte au jury d'accusation tout de suite. | Open Subtitles | أردت ان أثبت لك ان بإمكاني فعلها سوف أذهب إلى هيئة المحلفين بهذا الآن |
J'ai hâte de te prouver que tu as tort. | Open Subtitles | لا أستطيع الإنتظار حتى تأتى اللحظة التى أثبت لك فيها أنك مخطئة |
Je dois te prouver que le crime n'est que mon hobby. | Open Subtitles | أنا الآن يجب أ\ن أثبت لك بأن الجريمة هي فقط أحدى هواياتي |
Lily, s'il y avait un moyen de vous prouver combien je tiens à vous. | Open Subtitles | ليلى، إذا كان هناك... بعض الطريقة التي يمكنني أن أثبت لك كم أنا أهتم. |
J'ai pas à vous prouver que je sais compter. | Open Subtitles | لست مضطرة أن أثبت لك بأني أستطيع العد |
j'adorerais vous prouver que vous avez tort. | Open Subtitles | وأود أن أثبت لك أنك مُخطيء |
Tu seras fier de moi, et je te prouverai enfin que je suis un grand guerrier. | Open Subtitles | سوف أجعلك فخورا ياأبي وسوف أثبت لك أخيرا أنني محارب عظيم |
- Tu veux que je te le prouve ? | Open Subtitles | أتريدني أن أثبت لك ؟ |
Je vais vous le prouver. | Open Subtitles | حسناً ، سوف أثبت لك. |
J'ai été honnête à 100 %. J'ai dit la vérité. | Open Subtitles | أنا أثبت لك مئة بالمئة أن كل ما اخبرتك به حقيقي |