"أثناء دورتها الرابعة والأربعين" - Traduction Arabe en Français

    • à sa quarante-quatrième session
        
    • jour de la quarante-quatrième session
        
    à sa quarante-quatrième session, le Comité a adopté des décisions sur le fond concernant les requêtes nos 302/2006 (A. M. c. UN 103 - واعتمدت اللجنة أثناء دورتها الرابعة والأربعين قرارات بشأن الأسس الموضوعية للشكاوى التالية أرقامها: 302/2006 (أ.
    Il a décidé d'inviter les entités des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et les autres parties prenantes à prendre part à une séance publique consacrée à ce projet de recommandation générale à sa quarante-quatrième session. UN واتفقت اللجنة على أن تعقد أثناء دورتها الرابعة والأربعين اجتماعا مفتوحا مع كيانات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة لمناقشة التوصية العامة المقترحة.
    Il a décidé d'inviter les entités des Nations Unies, les organisations non gouvernementales et les autres parties prenantes à prendre part à une séance publique consacrée à ce projet de recommandation générale à sa quarante-quatrième session. UN واتفقت اللجنة على أن تعقد أثناء دورتها الرابعة والأربعين اجتماعا مفتوحا مع كيانات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة لمناقشة التوصية العامة المقترحة.
    Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session du Sous-Comité juridique UN تاسعا- اقتراحات إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الرابعة والأربعين عاشرا-
    X. Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session du Sous-Comité juridique UN عاشرا- اقتراحات إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الرابعة والأربعين
    13. Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouvelles questions à examiner par le Sous-Comité juridique à sa quarante-quatrième session. D. Participation UN 13- اقتراحات إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الرابعة والأربعين.
    1. Rapports des équipes constituées par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique à sa quarante-quatrième session UN 1- تقارير أفرقة العمل التي أنشأتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية أثناء دورتها الرابعة والأربعين
    Le Comité accueille cependant avec satisfaction le fait qu'une délégation de haut niveau de l'État partie l'a rencontré à sa quarante-quatrième session pour fournir de plus amples renseignements concernant les faits nouveaux récents et les mesures pertinentes se rapportant à la mise en œuvre de la Convention dans l'État partie. UN ومع ذلك ترحب اللجنة بقدوم وفد عالي المستوى من الدولة الطرف للالتقاء باللجنة أثناء دورتها الرابعة والأربعين لتقديم مزيد من المعلومات بشأن التطورات المستجدة والتدابير ذات الصلة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    Le Comité accueille cependant avec satisfaction le fait qu'une délégation de haut niveau de l'État partie l'a rencontré à sa quarante-quatrième session pour fournir de plus amples renseignements concernant les faits nouveaux récents et les mesures pertinentes se rapportant à la mise en œuvre de la Convention dans l'État partie. UN ومع ذلك ترحب اللجنة بقدوم وفد عالي المستوى من الدولة الطرف للالتقاء باللجنة أثناء دورتها الرابعة والأربعين لتقديم مزيد من المعلومات بشأن التطورات المستجدة والتدابير ذات الصلة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    103. à sa quarante-quatrième session, le Comité a adopté des décisions sur le fond concernant les requêtes nos 302/2006 (A.M. c. UN 103- واعتمدت اللجنة أثناء دورتها الرابعة والأربعين قرارات بشأن الأسس الموضوعية للشكاوى التالية أرقامها: 302/2006 (أ.
    Le Comité accueille cependant avec satisfaction le fait qu'une délégation de haut niveau de l'État partie l'a rencontré à sa quarante-quatrième session pour fournir de plus amples renseignements concernant les faits nouveaux récents et les mesures pertinentes se rapportant à la mise en œuvre de la Convention dans l'État partie. UN ومع ذلك ترحب اللجنة بقدوم وفد عالي المستوى من الدولة الطرف للالتقاء باللجنة أثناء دورتها الرابعة والأربعين لتقديم مزيد من المعلومات بشأن التطورات المستجدة والتدابير ذات الصلة المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف.
    3. à sa quarante-quatrième session, en 2001, la Commission a examiné le premier rapport biennal de synthèse du Directeur exécutif sur la mise en œuvre des conclusions de la vingtième session extraordinaire de l'Assemblée générale (E/CN.7/2001/16). UN 3- ونظرت اللجنة، أثناء دورتها الرابعة والأربعين في عام 2001، في تقرير المدير التنفيذي الإثناسنوي الأول المدمج عن تنفيذ نتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين (E/CN.7/2001/16).
    En mars 2000, à sa quarante-quatrième session, le Comité de protection du milieu marin de l'Organisation maritime internationale a examiné un certain nombre de documents contenant des propositions sur la manière dont l'OMI devrait aborder la question du recyclage des navires (voir également A/54/429, par. 116 et 120). UN 45 - ونظرت لجنة حماية البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية، في أثناء دورتها الرابعة والأربعين المعقودة في آذار/مارس 2000، في عدد من الوثائق التي تضمنت مقترحات بشأن الطريقة التي ينبغي أن تعالج بها المنظمة البحرية الدولية مسألة إعادة تدوير السفن (انظر أيضا A/54/429، الفقرتان 116 و 120).
    8. Le Groupe de travail, ayant pris note du document de travail présenté par l'Ukraine et coparrainé par la Fédération de Russie, le Kazakhstan et renfermant un questionnaire sur les options à envisager en vue du développement du droit spatial international (A/AC.105/C.2/2004/CRP.14), a noté que le Sous-Comité pourrait l'examiner à sa quarante-quatrième session. UN 8- وأحاط الفريق العامل علما بورقة عمل قدمها الاتحاد الروسي وأوكرانيا وكازاخستان، عنوانها " استبيان بشأن خيارات ممكنة لتطوير القانون الدولي للفضاء مستقبلا " (A/AC.105/C.2/2004/CRP.14)، ولاحظ أنه يمكن للجنة الفرعية القانونية أن تنظر في ورقة العمل أثناء دورتها الرابعة والأربعين.
    11. Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session du Sous-Comité juridique. UN 11- اقتراحات إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الرابعة والأربعين.
    11. Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session du Sous-Comité juridique. UN 11- اقتراحات إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة لكي تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الرابعة والأربعين.
    11. Propositions au Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique concernant les nouveaux points à inscrire à l'ordre du jour de la quarante-quatrième session du Sous-Comité juridique. UN 11- اقتراحات إلى لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن بنود جديدة تنظر فيها اللجنة الفرعية القانونية أثناء دورتها الرابعة والأربعين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus