"أجرى رؤساء" - Traduction Arabe en Français

    • les présidents
        
    • les chefs d
        
    8. Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN 8- وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق آراء بشأن برنامج العمل.
    Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN 9- وخلال الدورة السنوية أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة من أجل التوصل إلى توافق للآراء حول برنامج العمل.
    9. Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN 9- وخلال الدورة السنوية أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة من أجل التوصل إلى توافق للآراء حول برنامج العمل.
    Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN 8 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق آراء بشأن برنامج العمل.
    1. les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne ont eu aujourd'hui une discussion approfondie sur la situation actuelle au Kosovo. UN ١ - أجرى رؤساء دول وحكومات الاتحاد اﻷوروبي مناقشة متعمقة بشأن اﻷزمة الحالية في كوسوفو.
    8. Tout au long de la session, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN ٨- وطوال الدورة، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء على برنامج عمل المؤتمر.
    Le 21 mai 2013, les présidents ont tenu une consultation officieuse avec des États et eu des échanges informels avec des groupes d'États Membres dans les jours qui ont suivi. UN 26 - أجرى رؤساء الهيئات مشاورة غير رسمية مع الدول في 21 أيار/مايو 2013، وكذا تبادلات غير رسمية مع مجموعات من الدول الأعضاء في الأيام التالية.
    À leur vingtième réunion, les présidents ont tenu des consultations officieuses avec les représentants de 72 États parties le 26 juin 2008. UN 11 - في اجتماعهم العشرين أجرى رؤساء الهيئات في 26 حزيران/يونيه 2008 مشاورات غير رسمية مع ممثلي الدول الأطراف.
    Pendant la première partie de la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN ٨ - وخلال الجزء اﻷول من الدورة السنوية أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء على برنامج العمل.
    8. Pendant la première partie de la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intensives en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN ٨- وخلال الجزء اﻷول من الدورة السنوية أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في اﻵراء على برنامج العمل.
    Lors de leurs réunions annuelles, les présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux ont eu régulièrement des échanges avec les représentants des départements, organismes et institutions spécialisées des Nations Unies sur la coopération existant entre ces derniers et les organes conventionnels. UN وقد أجرى رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، في اجتماعاتهم السنوية، مناقشات منتظمة مع ممثلي إدارات الأمم المتحدة وهيئاتها ووكالاتها المتخصصة بشأن حالة التعاون بينها وبين الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    13. Au cours de la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont conduit d'intenses consultations et ont fait d'importants efforts pour parvenir à un consensus sur un programme de travail. UN 13- وفي أثناء الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة وبذلوا جهوداً كبيرة للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل.
    Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intenses et déployé d'importants efforts en vue de faire intervenir un consensus sur un programme de travail. UN 12 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة وبذلوا جهودا ضخمة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intenses en vue de parvenir à un consensus sur un programme de travail. UN 12 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    12. Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intenses en vue de parvenir à un consensus sur un programme de travail. UN 12- وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    Au cours de la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont conduit d'intenses consultations et ont fait d'importants efforts pour parvenir à un consensus sur un programme de travail. UN 13 - وفي أثناء الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة وبذلوا جهوداً كبيرة للتوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج عمل.
    12. Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intenses et déployé d'importants efforts en vue de faire intervenir un consensus sur un programme de travail. UN 12- وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة وبذلوا جهوداً ضخمة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intenses en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN 13 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    Pendant la session annuelle, les présidents successifs de la Conférence ont mené des consultations intenses en vue de parvenir à un consensus sur le programme de travail. UN 11 - وخلال الدورة السنوية، أجرى رؤساء المؤتمر المتعاقبون مشاورات مكثفة بغية التوصل إلى توافق في الآراء بشأن برنامج العمل.
    les présidents ont également tenu une réunion avec Mme Antoanella Iulia Motoc, Présidente de la Sous-Commission de la promotion et de la protection des droits de l'homme à sa cinquante-deuxième session, ainsi qu'avec M. David Weissbrodt, membre de la Sous-Commission. UN 30 - كما أجرى رؤساء الهيئات حوارا مع أنطونيلا يوليا رئيسة اللجنة الفرعية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها وديفيد ويسبرودت عضو اللجنة الفرعية المذكورة.
    les chefs d'État et de gouvernement ont procédé, dans un climat cordial et fraternel, à un échange de vues sur des questions d'intérêt commun dans les domaines des transports, des communications et de l'énergie. UN وقد أجرى رؤساء الدول والحكومات، في جو ودي وأخوي، تبادلا لﻵراء بشأن المسائل التي تحظى باهتمام مشترك في ميادين النقل والاتصالات والطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus