"أجل أنشطة المساعدة" - Traduction Arabe en Français

    • pour les activités d'assistance
        
    • pour des activités d'assistance
        
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/ONU-OCHA pour les activités d'assistance technique ONU-OCHA UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والأمم المتحدة ومكتب تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة إلى أفغانستان من أجل أنشطة المساعدة التقنية
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/ONU-OCHA pour les activités d'assistance technique ONU-OCHA UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻷمم المتحدة ومكتب تنسيق المساعــدة اﻹنسانية المقدمة إلى أفغانستان من أجل أنشطة المساعدة التقنية
    Fonds d'affectation spéciale PNUD/Bureau de la coordination des affaires humanitaires (OCHA) pour les activités d'assistance technique UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ومكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق المساعدة اﻹنسانية من أجل أنشطة المساعدة التقنية
    64. Le secrétariat a étudié divers moyens d'accroître les ressources pour les activités d'assistance technique, notamment par des contributions en nature. UN ٦٤- واستطلعت الأمانة مجموعة من السُبل الكفيلة بزيادة الموارد من أجل أنشطة المساعدة التقنية، منها المساهمات العينية.
    De même, dans les cas où un État membre veut donner des fonds à l'Organisation pour des activités d'assistance technique à exécuter sur le territoire d'un autre État membre, le gouvernement donateur demande souvent l'insertion dans l'accord avec l'UNESCO de la clause d'exonération de responsabilité ci-après : UN وأيضا في الحالات التي ترغب فيها إحدى الدول الأعضاء في التبرع بأموال للمنظمة من أجل أنشطة المساعدة التقنية التي تجري في أراضي دولة عضو أخرى، كثيرا ما تطلب الحكومة المانحة إدراج الشرط التالي المتعلق بعدم المسؤولية في الاتفاق المبرم مع اليونسكو:
    90. Le Secrétariat a étudié divers moyens d'accroître les ressources pour les activités d'assistance technique, notamment par des contributions en nature. UN 90- واستطلعت الأمانة مجموعة من السبل الكفيلة بزيادة الموارد من أجل أنشطة المساعدة التقنية، منها المساهمات العينية.
    II. Ressources budgétaires nécessaires pour les activités d'assistance technique proposées UN ثانيا- الاحتياجات الخاصة بالميزانية من أجل أنشطة المساعدة التقنية المقترحة
    75. Le Secrétariat a étudié divers moyens d'accroître les ressources pour les activités d'assistance technique, notamment par des contributions en nature. UN 75- واستطلعت الأمانة مجموعة من السبل الكفيلة بزيادة الموارد من أجل أنشطة المساعدة التقنية، منها المساهمات العينية.
    98. Le Secrétariat a étudié un certain nombre de manières d'accroître les ressources pour les activités d'assistance technique, notamment par des contributions en nature. UN 98- واستطلعت الأمانة عددا من الوسائل الكفيلة بزيادة الموارد من أجل أنشطة المساعدة التقنية، منها المساهمات العينية.
    g) Plus: Prévisions pour les activités d'assistance technique proposées pour 2009-2011 UN إضافة: تقديرات من أجل أنشطة المساعدة التقنية المقترحة 2009-2011 (ز)
    S'agissant des ressources financières, il existe au sein du système des Nations Unies plusieurs sources de financement extrabudgétaire pour les activités d'assistance électorale, ce qui est essentiel sur le plan de l'efficacité sachant que les demandes sont souvent imprévisibles en termes de calendrier, de durée et de complexité. UN 31 - وفيما يتعلق بالموارد المالية، فلدى منظومة الأمم المتحدة مصادر تمويل عديدة من خارج الميزانية من أجل أنشطة المساعدة الانتخابية، وهذا أمر هام بالنسبة لفعاليتها بالنظر لعدم إمكانية التنبؤ غالبا بتوقيت الطلبات ومدتها وتعقيدها.
    5. En 2005, la FAO a versé une contribution ponctuelle de 520 000 dollars pour des activités d'assistance technique supplémentaires afin de soutenir la ratification et l'application de la Convention. UN 5- قدمت الفاو في عام 2005 مساهمة لمرة واحدة تبلغ 520000 دولار من أجل أنشطة المساعدة التقنية التكميلية لدعم التصديق على الاتفاقية وتنفيذها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus