"أحاط علماً أيضاً" - Traduction Arabe en Français

    • A pris note également
        
    • A pris également note
        
    b) A pris note également de la décision IDB.41/Dec.9 du Conseil; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بمقرَّر المجلس م ت ص-41/م-9؛
    b) A pris note également de la décision IDB.41/Dec.7 du Conseil du développement industriel; UN )ب) أحاط علماً أيضاً بمقرَّر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-41/م-7؛
    b) A pris note également de la décision IDB.40/Dec.5 du Conseil du développement industriel; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بمقرَّر مجلس التنمية الصناعية م ت ص-40/م-5؛
    b) A pris également note de la recommandation que le Conseil du développement industriel a formulée dans sa décision IDB.41/Dec.11; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بتوصية مجلس التنمية الصناعية في المقرَّر م ت ص-41/م-11؛
    b) A pris également note des déclarations prononcées par le Directeur général et le Commissaire aux comptes à la vingt-neuvième session du Comité des programmes et des budgets; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بالبيانين اللذين أدلى بهما المدير العام ومراجع الحسابات الخارجي في الدورة التاسعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية؛
    b) A pris note également des propositions de programme et de budgets pour l'exercice biennal 2012-2013, telles qu'elles figurent dans le document IDB.39/13/Rev.1; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بمقترحات برنامج وميزانيتي فترة السنتين 2012-2013 بصيغتها الواردة في الوثيقة IDB.39/13/Rev.1؛
    Il A pris note également de la mise en place d'un comité interministériel qui s'est penché sur la question de l'égalité entre hommes et femmes et qui devrait rendre son rapport avant la fin de 2002. M. Yalden souhaiterait obtenir une copie de ce document. UN وقال إنه لا يرى وجه اتفاق هذه الحالة مع الأحكام المنصوص عليها في المادتين 3 و26 من العهد، مضيفاً أنه أحاط علماً أيضاً بإنشاء لجنة وزارية مشتركة نظرت في مسألة المساواة بين الرجال والنساء وستقدم تقريرها قبل نهاية عام 2002، وطلب الحصول على نسخة من هذه الوثيقة.
    b) A pris note également de la décision 55/1 de la Commission en date du 7 décembre 2012; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بمقرَّر اللجنة 55/1 المؤرَّخ 7 كانون الأول/ديسمبر 2012؛
    d) A pris note également de la " Déclaration de San José " adoptée par la Conférence de haut niveau (IDB.41/CRP.6), qui figure à l'annexe de la présente décision; UN (د) أحاط علماً أيضاً " بإعلان سان خوسيه " الذي اعتمده المؤتمر الرفيع المستوى (IDB.41/CRP.6) والوارد في مرفق هذا المقرر؛
    b) A pris note également des déclarations prononcées par le Directeur général et le Commissaire aux comptes à la vingt-huitième session du Comité des programmes et des budgets; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بالبيانين اللذين أدلى بهما المدير العام ومراجع الحسابات الخارجي في الدورة الثامنة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية؛
    d) A pris note également de l'assurance reçue du Gouvernement péruvien que toutes les dépenses supplémentaires visées au paragraphe b), résultant directement ou indirectement de la tenue de la session à Lima, seront à sa charge; UN (د) أحاط علماً أيضاً بالتأكيدات المتلقّاة من حكومة بيرو بشأن تحمّل كل النفقات الإضافية، المباشرة منها أو غير المباشرة، المشمولة باستضافة هذه الدورة في ليما، حسبما هو مشار إليه في الفقرة (ب)؛
    b) A pris note également du paiement régulier des versements conformément aux dispositions du plan de paiement approuvé par la Conférence générale dans la décision GC.14/Dec.8 et encouragé le Costa Rica à continuer d'effectuer régulièrement ses versements; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بسداد الأقساط بانتظام وفقا لشروط خطة السداد التي أقرَّها المؤتمر العام في مقرَّره م ع-14/م-8، وشجّع كوستاريكا على مواصلة سداد أقساطها بانتظام؛
    b) A pris note également du rapport du Vice-Président du Comité des programmes et des budgets (IDB.36/26), tel que mis à jour oralement à la trentesixième session du Conseil, et de la recommandation selon laquelle les consultations informelles doivent se poursuivre pour permettre aux États Membres de prendre une décision en toute connaissance de cause; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بتقرير نائب رئيس لجنة البرنامج والميزانية (IDB.36/26)، بصيغته المحدَّثة شفوياً في دورة المجلس السادسة والثلاثين، وبالتوصية الداعية إلى مواصلة المشاورات غير الرسمية لكي تتمكَّن الدول الأعضاء من اتخاذ قرار مستنير؛
    b) A pris également note des déclarations prononcées par le Directeur général et le Commissaire aux comptes à la trentième session du Comité des programmes et des budgets; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بالبيانين اللذين أدلى بهما المدير العام ومراجع الحسابات الخارجي في الدورة الثلاثين للجنة البرنامج والميزانية؛
    b) A pris également note des déclarations faites par le Directeur général et le Commissaire aux comptes à la vingt-sixième session du Comité des programmes et des budgets; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بكلمتي المدير العام ومراجع الحسابات الخارجي اللتين ألقيتا في الدورة السادسة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية؛
    b) A pris également note des informations qui figurent dans le Rapport annuel 2009 de l'ONUDI (IDB.37/2, chap. 3.D) concernant l'appui aux industries pharmaceutiques pour réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement; UN (ب) أحاط علماً أيضاً بالمعلومات المقدّمة بشأن دعم صناعة المستحضرات الصيدلانية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، على نحو ما جاء في تقرير اليونيدو السنوي 2009 (الفصل الثالث-دال من الوثيقة IDB.37/2)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus