Après avoir entendu un compte rendu du secrétariat sur l'état d'avancement du traitement de ces réclamations et sur leur modification, il A pris note des informations qui lui avaient été communiquées. | UN | وبعد أن استمع المجلس إلى تقرير مستكمل قدمته الأمانة عن الحالة الراهنة للمطالبات وتعديلها، أحاط علما بالمعلومات المقدمة. |
c) A pris note des informations contenues dans le document IDB.19/5; | UN | )ج( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.19/5 ؛ |
a) A pris note des informations que renferme le document IDB.20/4; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.20/4 ؛ |
b) A pris note des informations communiquées dans le document IDB.20/CRP.1; | UN | )ب( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.20/CRP.1 ؛ |
1. A pris note des renseignements communiqués par le représentant du Gouvernement angolais sur la dégradation de la situation dans son pays; | UN | ١ - أحاط علما بالمعلومات التي قدمها ممثل حكومة أنغولا بشأن الحالة المتدهورة في بلده؛ |
a) A pris note des informations contenues dans le document IDB.21/8; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/8 ؛ |
a) A pris note des informations contenues dans le document IDB.21/25; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/25 ؛ |
a) A pris note des informations contenues dans le document IDB.21/22; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/22 ؛ |
a) A pris note des informations contenues dans le document IDB.21/CRP.3; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.21/CRP.3 ؛ |
a) A pris note des informations contenues dans le document IDB.18/9-PBC.13/7; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.18/9-PBC.13/7 ؛ |
b) A pris note des informations fournies par le Directeur général dans les documents IDB.26/14 et Corr.1 et IDB.26/CRP.6; | UN | (ب) أحاط علما بالمعلومات التي قدمها المدير العام في الوثيقتين IDB.26/14 و Corr.1، و IDB.26/CRP.6؛ |
a) A pris note des informations figurant dans le document IDB.23/5-PBC.16/6; | UN | (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.23/5-PBC.16/6؛ |
a) A pris note des informations communiquées dans le document IDB.23/9; | UN | (أ) أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقة IDB.23/9؛ |
a) A pris note des informations présentées dans les documents IDB.21/16 et IDB.21/CRP.2; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/16 و IDB.21/CRP.2 ؛ |
a) A pris note des informations contenues dans les documents IDB.21/28 et Add.1; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.21/28 و Add.1 ؛ |
a) A pris note des informations figurant dans le document GC.8/17; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات المقدمة في الوثيقة GC.8/17؛ |
a) A pris note des informations contenues dans les documents IDB.19/4 et Add.1; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.19/4 و Add.1 ؛ |
a) A pris note des informations contenues dans le rapport du Directeur général sur les questions relatives au personnel (IDB.19/9); | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في تقرير المدير العام عن شؤون العاملين (IDB.19/9) ؛ |
a) A pris note des informations présentées dans les documents IDB.17/15 et IDB.18/19; | UN | )أ( أحاط علما بالمعلومات الواردة في الوثيقتين IDB.17/15 و IDB.18/19 ؛ |
Le Comité consultatif constate que le Comité mixte A pris note des renseignements concernant le nouveau système d'administration de la justice de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 26 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن المجلس أحاط علما بالمعلومات المتعلقة بالنظام الجديد لإقامة العدل في الأمم المتحدة. |
Le Président informe l'Assemblée générale que le Bureau a pris note de l'information qui figure aux paragraphes 2 et 3 du rapport. | UN | أبلغ الرئيس الجمعية العامة بأن المكتب قد أحاط علما بالمعلومات الواردة في الفقرتين 2 و 3 من التقرير. |
En ce qui concerne le programme de pays pour la Côte d'Ivoire, une délégation parlant au nom de l'Europe occidentale et d'un autre groupe de pays, a déclaré qu'elle avait pris note des informations complémentaires fournies par le FNUAP. | UN | وفيما يتعلق بالبرنامج القطري لكوت ديفوار، تكلم أحد الوفود، باسم الدول الأعضاء في مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى، فقال إنه أحاط علما بالمعلومات الإضافية التي قدمها الصندوق. |