"أحاول حماية" - Traduction Arabe en Français

    • essaie de protéger
        
    • essayais de protéger
        
    • essaye de protéger
        
    • essaie juste de protéger
        
    • essayé de protéger
        
    • essayer de protéger
        
    J'essaie de protéger cette famille. Open Subtitles أنا أحاول حماية هذه العائلة هؤلاء الناس ليسوا مثلنا.
    La personne sous la capuche me tue alors que j'essaie de protéger tout le monde, mais non, tu n'es pas là. Open Subtitles الكيان تحت العباءة يقتلني بينما أحاول حماية الجميع لكنّك لست حاضرة
    Je ne suis pas le mauvais gars, ici. J'essaie de protéger les citoyens de cette ville. Open Subtitles لست الشخص الشرير هُنا، انا أحاول حماية مواطنين هذه المدينة
    J'aurais dû te dire que Jenna était infidèle, mais j'essayais de protéger le code des filles. Open Subtitles كان عليّ أن أخبرك أن جينا عاهرة لكنني كنتُ أحاول حماية رمز الفتيات.
    J'essayais de protéger ma famille. Vous en feriez autant à ma place. Open Subtitles كنت أحاول حماية عائلتي فقط كنت لتفعل المثل لو كنت مكاني
    J'essaye de protéger le public. Open Subtitles أنا أحاول حماية الشعب
    J'essaie juste de protéger ce que j'ai... ce que nous avons bâti. Open Subtitles أنا أحاول حماية ما بنيته ما بنيناه
    Je suis la vilaine, car j'essaie de protéger nos enfants des agresseurs et du mercure ? Open Subtitles اذا انا السيئة لأني أحاول حماية أطفالنا مع المتحرشين والزئبق ؟
    Je suis diabolique parce que j'essaie de protéger notre pays et notre culture. Open Subtitles أنا الشخص الشرير لك... لأنني أحاول حماية بلدنا... ثقافتنا التعليمية
    Mais, Em... Ems. J'essaie de protéger sa vie privée. Open Subtitles ولكن، اميلى أنا أحاول حماية خصوصيتها
    J'essaie de protéger les autres du même sort. Open Subtitles أنا أحاول حماية الآخرين من نفس المصير
    - J'essaie de protéger nos enfants. Open Subtitles - أنا لا أستسلم - بل أحاول حماية أطفالنا
    Dangereux, voilà ce que c'est, et... tu sais, j'essaie de protéger ta mère. Open Subtitles ... إنه شيئ خطا , و كما تعلم أنا أحاول حماية أمك
    Je sais,que j'ai menti à tout le monde, mais j'essayais de protéger mon petit ami. Open Subtitles أعلم أنني كذبت عليكم يا رفاق، ولكنني كنت أحاول حماية خليلي.
    Mais j'essayais de protéger notre famille. Open Subtitles لم أرد إيذائك لكن كنت أحاول حماية عائلتنا
    J'essayais de protéger notre fragile amitié. Open Subtitles لأنني أشعرتيني بالذنب كنت أحاول حماية صداقتنا الهشة بالفعل
    J'essayais de protéger Angela, et je ferais la même chose pour Henry. Open Subtitles أنا كنت أحاول حماية أنجيلا وأنا سأفعل المثل لهنري
    Ok, je suis désolé de pas te l'avoir dit plus tôt, mais j'essayais de protéger tes sentiments Open Subtitles حسنا ,آسفة أني لم أخبرٌك من قبل ولكن كٌنت أحاول حماية مشاعرك
    J'essaye de protéger ma source. Open Subtitles مازلت أحاول حماية مصدر
    J'essaie juste de protéger la planète. Open Subtitles أنا فقط أحاول حماية هذا الكوكب
    Je n'ai rien à voir avec ça. J'ai essayé de protéger cette ville. Open Subtitles لم تكُن لي أيّة يدٍ بذلك، فما انفككت أحاول حماية هذه البلدة.
    J'ai passé 20 ans à essayer de protéger cette terre. Open Subtitles استغرقت 20 سنة أحاول حماية هذه الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus