"أحبّك يا" - Traduction Arabe en Français

    • t'aime
        
    Je t'aime, ma petite banane noire. Open Subtitles التي أظهرتماها له في وقت حاجته أنا أحبّك يا موزتي البنيّة الصغيرة
    Je t'aime bien, Wally, je veux pas être obligé de te frapper... mais promets de m'aider. Open Subtitles أنا أروق لك؟ أنا أحبّك يا والي، لذا لا أريد أن أضربك أو أركلك بشدة لكن إذا وعدتني أن تساعدني
    Je t'aime, vieux, et je... Ça me déchire. Open Subtitles وأنا أحبّك يا رجل لكنني أشعر بسوء في داخلي
    Je t'aime, chérie. Je ne te ferai jamais de mal. Open Subtitles أحبّك يا عزيزتي، ولن أفعل شيئًا يؤذيك.
    Bien sûr. Je t'aime, Papa. Open Subtitles بالطبع، أحبّك يا أبي
    Je t'aime, chérie. Je ne te ferai jamais de mal. Open Subtitles أحبّك يا عزيزتي، ولن أفعل شيئًا يؤذيك.
    Je t'aime gamin. Très bien. Open Subtitles أحبّك يا فتى، حسناً.
    Je t'aime papa. Désolé maman. Open Subtitles أحبّك يا أبي اجل، عفوا يا أمّي
    Je t'aime, mon grand, mais on est fermé. Open Subtitles أحبّك يا صغيري لكن الفصل إنتهى
    Je t'aime aussi. Open Subtitles حسنٌ، وأنا أيضاً أحبّك يا أمي.
    Je t'aime, papa. Et pas ironiquement. Open Subtitles أحبّك يا أبي، وليس بصورة ساخرة
    Tous ces "je t'aime", "je t'aime Namour" "je t'aime Chérie". Open Subtitles كلّ تلك العبارات, "أحبّك" يا معسولتي" "أحبّك يا كلّ حياتي".
    Je t'aime, ma chérie. Adieu. Open Subtitles أحبّك يا عزيزتي، الوداع
    Je t'aime, grand-papa, et je ne t'oublierai jamais. Open Subtitles أحبّك يا جدّي, و لن أنساك ابداً.
    Je t'aime, vieux. Je ne voulais pas te faire de mal. Open Subtitles أحبّك يا رجل, لم أعني إيذائك أبداً
    - Je t'aime, mec. - Va te faire voir, Marcus. Open Subtitles أحبّك يا رجل اللعنة عليك يا ماركوس
    Je t'aime. mon frère. mais ne mets jamais en doute ma sincérité. Open Subtitles أنا أحبّك يا أخي ...لكن رجاءً، إياك أبداً، أبداً، أبداً أن تشكّ في إخلاصي
    Tu es revenu ! Je t'aime papa. Open Subtitles إنّك عدت، أحبّك يا أبي.
    Todd! Je t'aime bon sang, mec. Open Subtitles أنا أحبّك يا رجل
    Je n'ai jamais aimé avant, mais je t'aime, Reggie. Open Subtitles لم أحب أحداً قط بحياتي، لكنني أحبّك يا (ريجي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus