C'est précisément parce que je m'aime que j'admets que c'est fini. | Open Subtitles | لأني أحب نفسي لهذا أعترف ان ما بيننا انتهى |
Pardonne moi, Seigneur, mais je ne peux continuer d'assister à la destruction de l'homme que j'aime plus que je ne m'aime moi-même. | Open Subtitles | سامحني يالله لكنّي لم أعد قادرة على مواصلة النظر لدمار الذي خلّفه الرجل الذي أحبّه أكثر ممّا أحب نفسي |
Pardonne moi, Seigneur, car je ne peux continuer d'assister à la destruction de l'institution que j'aime plus que je ne m'aime moi-même. | Open Subtitles | سامحني يالله لكنّي لم أعد قادرة على مواصلة النظر لدمار للمؤسّسة التي أحبّها أكثر ممّا أحب نفسي |
Je ne m'aimais pas suffisamment pour te laisser m'aimer. | Open Subtitles | أنا لم أحب نفسي كفاية كي أجعلك تحبني. |
Et j'ai recommencé à m'aimer, parce que j'étais seule et soulagée | Open Subtitles | وبدأت أحب نفسي مجددًا لأنني كنت وحيدة و مرتاحة |
Je ne m'aime pas assez pour présenter ce gars-là aux autres. | Open Subtitles | عليكَ أن تتصرف على طبيعتك. أجل، لا أعتقد أنني أحب نفسي كفايةً. لأقدمه إلى أشخاص آخرون. |
Pas grave. Je m'aime assez pour nous deux. | Open Subtitles | لا بأس أنا أحب نفسي بما فيه الكفاية عني وعنك |
Je t'aime, mais je m'aime aussi, et j'ai besoin d'espace. | Open Subtitles | أنا أحبك لكني أحب نفسي أيضاً وأنا بحاجة إلى مساحة |
Ma mère dit que tous les choix que je fais sont bons parce que je m'aime. | Open Subtitles | امي تقول أن اي اختيار افعله هو جيد لأنني أحب نفسي |
Je m'aime beaucoup, et je n'ai pas de problème de contrôle. | Open Subtitles | أنا أحب نفسي كثيراً و ليس لدي مشاكل في التحكم |
Non, c'est moi là-dedans. Je m'aime. Sauvez-moi, je tombe ! | Open Subtitles | لا, هذا أنا هناك، أنا أحب نفسي أعيدوني، أنا أسقط |
Je réalise que ce n'est pas parce que je ne m'aime pas assez, mais parce que j'ai super peur de voler. | Open Subtitles | لقد أدركت أخيراً أن السبب ليس أنني لا أحب نفسي بالشكل الكافي بل أنني أخاف جداً من الطيران |
Je m'aime comme je suis , et je ne vais pas | Open Subtitles | أنا أحب نفسي بما أنا عليه وأنا لن |
Je ne m'aime pas beaucoup. | Open Subtitles | أنا لا أحب نفسي بمثل هذا القدر |
Oui, je m'en suis pris à moi-même. Je ne m'aimais pas. | Open Subtitles | أجل قمت بتعذيب نفسي، لا أحب نفسي. |
Je suis pas sûr que je m'aimais non plus. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لا أعتقد اني أحب نفسي |
Je m'aimais pas beaucoup. | Open Subtitles | لم أكن أحب نفسي حقاً. |
Est ce que tu es en train de dire que je vais plus m'aimer si j'abandonne maintenant, que je ne serais pas capable de me regarder dans un miroir si je pars? | Open Subtitles | تقول أنني لن أحب نفسي إذا استسلمت الآن، أنني لن أكون قادرة على رؤية نفسي في المرآة إذا انسحبت؟ |
Mais en attendant de m'aimer moi-même, je peux juste sortir avec trois filles appelées Line. | Open Subtitles | لكن حتى أتعلم كيف أحب نفسي لا يسعني الا ان أخرج مع ثلاث فتيات اسمهن آن |
Mais si tu ne m'aimes pas, alors je ne m'aimerai pas non plus. | Open Subtitles | لكن إذا كنتِ لا تحبينني فـ أنا لا أحب نفسي أيضاً |
J'aime qui je suis. | Open Subtitles | أنا أحب نفسي |