J'ai besoin de toi Papa. Montre moi comment il faut faire. | Open Subtitles | أحتاج إليك يا أبي ، فلتُريني كيفية فعل ذلك |
Kevin, je ne sais pas ce que tu fais, mais J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | لا أعلم أين أنت أو ماذا تفعل كيفن لكني أحتاج إليك |
Quel que soit tes plans, je dois te demander de les annuler. - Ce soir J'ai besoin de toi ici. | Open Subtitles | أيًا تكُن خططك، أودّك أن تؤجلها، إنّي أحتاج إليك هنا الليلة. |
C'est pourquoi J'ai besoin de vous et du bâton pour m'aider à découvrir qui je suis. À retrouver mes souvenirs. | Open Subtitles | لذلك أحتاج إليك والقضيب لمساعدتي في تبيُّن هويتي واستعادة ذكرياتي. |
- J'ai besoin de vous. - On évitera le duty free. | Open Subtitles | أنا أحتاج إليك هنا لن أتوقف حتى فى السوق الحرة |
Maintenant,je peux plus trainer avec cette enfoiré seul, J'ai besoin de toi, K. | Open Subtitles | الآن ، لا أستطيع التعامل مع هذا الوغد بمفردى ، أحتاج إليك كانان |
J'ai un actif qui peut m'avoir la preuve de qui l'a fait, et c'est pourquoi J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | لقد تلقيت مُساعده من شخص والذي يمكنه الحصول على أدلة قاطعة لمن فعل هذا ولهذا السبب أحتاج إليك |
Tu es toujours là quand J'ai besoin de toi, Clark. | Open Subtitles | تكون دائماً موجوداً عندما أحتاج إليك كلارك |
Si tu te joins à Marty et à moi, El s'en fichera. J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | إذا انضممت إلينا إل لن يهتم أنا أحتاج إليك |
- OK, tu les as. J'ai besoin de toi ce soir, il me manque quelqu'un. | Open Subtitles | حصلت عليها أحتاج إليك للعمل الليلة تنقصني اليد العاملة |
Et J'ai besoin de toi. Ma petite lueur d'étoile filante. | Open Subtitles | وأنا أحتاج إليك يا ضوئي الصغير من وميض النجوم |
J'ai besoin de toi. Il y a eu un temps où j'ai eu besoin de toi aussi. | Open Subtitles | أحتاج إليك كان هناك وقت عندما كنت أنا أيضا أحتاجك |
Pitié, Peter. J'ai besoin de toi. Andouille ! | Open Subtitles | رجاءاً بيتر أحتاج إليك علافت أنني ساذج جداً |
- Je sais que c'est tordu, mais J'ai besoin de toi. | Open Subtitles | أعلم أن هذا سيء , حسنـاً ؟ لكنني أحتاج إليك |
Je veux pas que tu t'en ailles. J'ai besoin de toi, Kim. Tu es intelligente et précieuse. | Open Subtitles | لا , لا أريدك أن تغادري أحتاج إليك كيم , أنت ذكية |
Maintenant J'ai besoin de toi Même si tu as tué toutes mes plantes | Open Subtitles | الآن أحتاج إليك برغم أنكِ قتلتِ كل نباتاتي |
Meurtre ou pas, J'ai besoin de vous pour rentrer. | Open Subtitles | انصت، حتى لو أردت قتلك، فأنا أحتاج إليك لأعود سالماً |
J'ai besoin de vous comme personne d'autre dans ma vie. | Open Subtitles | أحتاج إليك أكثر من أي شخص أحتجته في حياتي كلها |
J'ai besoin de vous une minute de plus. | Open Subtitles | أحتاج إليك لدقيقة إضافية واحدة |
Restez à la cour. J'ai besoin de vous. | Open Subtitles | فلتأتِ لتقم بالبلاط معنا,أحتاج إليك |
Et J'ai besoin de vous à votre poste. | Open Subtitles | أحتاج إليك في المنصب الحالي الذي تشغله. |