C'était devenu notre truc, et je te le dit, je suis en train de planter, et toi aussi, J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | أصبح هذا الشيء الخاص بينا، و أنا أخبرك الآن أنا أتعطل يا رجل و أنت أيضًا، و أحتاج مساعدتك |
Et aussi que J'ai besoin de ton aide pour trouver quelqu'un. | Open Subtitles | "لكنه يعني أيضًا أنّي أحتاج مساعدتك لإيجاد شخص ما" |
Oliver, je sais. C'est pourquoi je dois commencer, et J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | ولهذا يجب أن أبدأ تدرُّبي، وإنّي أحتاج مساعدتك. |
Ecoutez, j'ai des problèmes, mec et J'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | مهلا ، مهلا ، مهلا ، إسمع أنا فى ورطة يا رجل و أحتاج مساعدتك |
Il semblerait, mon noble chevalier, que J'ai besoin de votre aide pour trouver cette vérité. | Open Subtitles | يبدوا يا فارسي النبيل أنني أحتاج مساعدتك لمعرفة هذه الحقيقة |
j'ai besoin de toi. J'ai personne d'autre à qui demander. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك, لا أعرف احداً غيرك لأطلب منه هذا |
J'ai fais un truc stupide. Aide-moi. | Open Subtitles | لقد فعلتُ شيئاً شديد الغباء أحتاج مساعدتك |
Je vous en prie, mon oncle, je suis perdu, Aidez-moi. | Open Subtitles | أرجوك يا عمي أنا حائر جداً أحتاج مساعدتك |
Je suis désolé. Je ne savais pas vers qui me tourner. J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | لمْ أعرف مَنْ سواكِ ألجأ إليه أحتاج مساعدتك |
C'est sérieux, mec... J'ai besoin de ton aide, mais tu dois être subtil. | Open Subtitles | انا جاد في كلامي أحتاج مساعدتك ,لكن عليك ان تكون ذكيا |
Tamsin, J'ai besoin de ton aide. Je ne peux pas faire ça sans toi. | Open Subtitles | تامزين أحتاج مساعدتك لي لا أستطيع فعل هذا دونك |
Et je ne peux pas le faire seul. J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | و أنا لا أستطيع فعلها وحدى أحتاج مساعدتك |
Je peux convaincre ces gens, mais J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | بإمكاني أن أقنع هؤلاء الناس لكني أحتاج مساعدتك |
Je suis sûr que tu trouveras. Mais pour l'instant... J'ai besoin de ton aide. | Open Subtitles | أنا متأكد أنك ستصل لشيء ولكن الآن أحتاج مساعدتك |
Sois discret, J'ai besoin de ton aide, je n'ai personne d'autre. | Open Subtitles | لا تخبر أحداَ لكنني أحتاج مساعدتك آسفة لا أحد غيرك أذهب إليه |
J'ai besoin de ton aide pour arranger un emprunt pour faire ça durant l'été. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك, للحصول على قرض لأتمكن من الاستمرار حتى الصيف |
Docteur, J'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | لكنة أسكتلندية: دكتور، أحتاج مساعدتك في شيئ. |
J'ai besoin de votre aide pour trouver le fin mot de cette histoire. | Open Subtitles | الآن , أحتاج مساعدتك لإيجاد نهاية لهذه القصة |
Je dois trouver ce qu'ils utilisaient. J'ai besoin de votre aide. | Open Subtitles | عليّ معرفة ماذا كانوا يستخدمون، لذا أحتاج مساعدتك |
Peu importe. Écoute, j'ai besoin de toi pour retrouver Sam. | Open Subtitles | لا تهتم , إسمع أحتاج مساعدتك لإيجاد سام |
Andy, j'ai besoin de toi. C'est important. Quake? | Open Subtitles | أندي، إنني أحتاج مساعدتك فالأمر مهم جداً هل سأراك في مطعم، الزلزال؟ |
Si tu n'es pas affairé, Aide-moi pour organiser la soirée de ce soir. | Open Subtitles | اذا لم تكن مشغولا فاٍننى أحتاج مساعدتك في ترتيبات السهرة الليلة |
Je vous en prie, mon oncle, je suis perdu, Aidez-moi. | Open Subtitles | أرجوك يا عمي, أنا حائر جداً, أحتاج مساعدتك |
C'est pourquoi vous devez m'aider. Je ne dirai rien à personne. | Open Subtitles | أنا أحتاج مساعدتك أنا لن أخبر أحدا بأى شىء |