"أحترم ذلك" - Traduction Arabe en Français

    • respecte ça
        
    • le respecte
        
    • respecte cela
        
    Vous croyez que votre patron est bon. Je respecte ça. Mais il ne l'est pas. Open Subtitles تعتقد أن رئيسك نبيل وجيد أحترم ذلك, المشكلة هي أنه ليس كذلك
    Mais tu l'as pris comme un homme, je respecte ça. Open Subtitles ولكنك تقبلت الأمر كرجل و أنا أحترم ذلك
    Je tiens à ce que tu saches, à quel point je respecte ça. Open Subtitles أنا أريد منك أن تعرف كيف كثيرا أنا أحترم ذلك.
    Écoute, je sais que tu as dit que tu essayais une autre manière, et je le respecte. Mais Slade Wilson ? Open Subtitles انظر، قلتَ أنّك تحاول ارتياد نهج جديد، وإنّي أحترم ذلك.
    Je ne peux pas dire que j'aime ça, mais je le respecte. [COUP] Open Subtitles لن أقول أن الأمر يعجبني ، ولكني أحترم ذلك
    je respecte cela. Open Subtitles أنا آسفة، أنا أحترم ذلك تماماً
    La loi est dure, mais c'est la loi, et je respecte ça. Open Subtitles القانون صعب، لكنه القانون، وأنا أحترم ذلك
    Shaq doit gagner sa vie. Je respecte ça. Open Subtitles أعني، شاك عليه أن يجني المال وأنا أحترم ذلك
    Je sais que tu penses que tu es la personne la plus intelligente dans la pièce, et je respecte ça car je pense que je le suis aussi, mais écoute bien ce que je vais te dire. Open Subtitles أعلم أنكِ تظنين أنكِ اذكى شخص في هذه الغرفة و أنا أحترم ذلك لأنني أظن نفسي كذلك لكن عليكِ أن تستمعي لما سأقوله
    C'est pour me protéger et je respecte ça. Open Subtitles ولكنكِ لن تفعلي إنني أعلم بأن هذا لتجعليني بأمان، وأنا أحترم ذلك
    Je respecte ça. Mais s'il vous plait, on peut le voir ? Open Subtitles أنا أحترم ذلك ولكن، من فضلك، أيمكننا مقابلته؟
    Je respecte ça. Open Subtitles أنا أحترم ذلك على العموم أنتِ من قبلتينني يا سافانا
    Tu m'as demandé de ne rien prendre de toi et je respecte ça. Open Subtitles طلبت مني أن لا آخد كل شيء منك وأنا أحترم ذلك.
    Tu es bien intentionné et je respecte ça plus que tout. Open Subtitles تُحسبُ لك شجاعتك أنا أحترم ذلك أكثر من اي شيئ
    Écoute. Je sais comment tu vois les choses, et je respecte ça. Open Subtitles إسمعي، أعلم طريقة رؤيتكِ للأمور، وأنا أحترم ذلك
    Tu as dit la vérité. Je respecte ça. Open Subtitles لقد قلت الحقيقة، وانا أحترم ذلك في الرجل
    Je le respecte car, dans le sport, c'est important, le respect de l'adversaire. Open Subtitles أحترم ذلك, لأنه في الرياضة, المهم, هو احترام الخصم.
    Je sais que tu m'as demandé de pas t'appeler et je le respecte. Open Subtitles أعلم , بانك طلبتي مني عدم مكالمتك وأنا أحترم ذلك
    C'est bien entendu son droit, et je le respecte. UN وبالطبع، هذا من شأنهم، وأنا أحترم ذلك.
    Votre avis, et je respecte cela. Open Subtitles رأيك، وأنا أحترم ذلك.
    Vous êtes à la recherche d'occurrences. Je respecte cela. Open Subtitles أنت تبحث عن الفتيات أحترم ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus