"أحد رئيسي" - Traduction Arabe en Français

    • Coprésident
        
    • Coprésidente
        
    • un des coprésidents
        
    Animateur : Jørgen Bøjer (Danemark), Coprésident du Comité préparatoire UN مدير المناقشة: يورجين بوير، أحد رئيسي اللجنة التحضيرية
    6. À la même séance, le Coprésident du débat ministériel et Ministre des eaux et forêts de la Turquie, Veysel Eroğlu, a aussi fait une déclaration. UN 6 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان فيسيل إروغلو، وهو أحد رئيسي الجزء الوزاري ووزير شؤون الغابات والمياه في تركيا.
    Animateur : Jørgen Bøjer, Coprésident du Comité préparatoire UN يورجن بويير، أحد رئيسي اللجنة التحضيرية
    Coprésident d'un tribunal australien chargé de questions d'éthique médicale UN 1996-1999 أحد رئيسي المحكمة الأسترالية لمراجعة السلوك الطبي
    À la même séance, la Coprésidente du Conseil consultatif pour l'égalité des sexes a fait une déclaration. UN 3 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيان أحد رئيسي المجلس الاستشاري للشؤون الجنسانية التابع للجنة.
    Le représentant de l'Espagne, intervenant en qualité de Coprésident du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, a également fait une déclaration liminaire. UN وأدلى بكلمة استهلالية ممثلُ إسبانيا، بصفته أحد رئيسي الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة ووضعه المالي.
    Le représentant de l'Espagne, intervenant en qualité de Coprésident du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime, a fait une déclaration liminaire. UN كما ألقى كلمة استهلالية ممثِّلُ إسبانيا، بصفته أحد رئيسي الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي.
    Les membres ont accueilli avec satisfaction les renseignements fournis et la possibilité de s'entretenir avec le Coprésident du Groupe consultatif d'experts, Enrico Giovannini, dans le cadre de la session du Comité de coordination des activités de statistique. UN ورحب الأعضاء بالمعلومات المقدمة وبالفرصة المتاحة لمناقشة المسائل مع إنريكو جيوفانيني، أحد رئيسي فريق الخبراء الاستشاري كجزء من دورة لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية.
    25. La réunion du groupe de travail sur l'avenir du comité international sur les GNSS était présidée par les États-Unis, en tant que Coprésident de l'Équipe sur les GNSS. UN 25- وقد ترأست الولايات المتحدة اجتماع الفريق العامل المعني بمستقبل اللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة باعتبارها أحد رئيسي فريق العمل المعني بالنظم العالمية لسواتل الملاحة.
    À l'issue de la déclaration de l'animateur, le Président du Conseil, en sa qualité de Coprésident de la réunion, a prononcé l'allocution de clôture. UN 57 - وعلى إثر إدلاء منسق المناقشات ببيان، أدلى رئيس المجلس، بصفته أحد رئيسي الاجتماع، بملاحظات ختامية.
    Le Coprésident fait une déclaration au sujet des auditions tenues avec la Société civile les 6 et 7 novembre et des auditions prochaines avec le secteur du commerce les 11 et 12 décembre. UN وأدلى أحد رئيسي اللجنة ببيان يتعلق بجلسات الاستماع التي عقدت بالاشتراك مع المجتمع المدني يومي 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر وتلك التي ستعقد مع قطاع الأعمال يومي 11 و 12 كانون الأول/ديسمبر.
    27. Le représentant de l'Espagne a également fait une déclaration liminaire en sa qualité de Coprésident du groupe de travail intergouvernemental permanent à composition non limitée chargé d'améliorer la gouvernance et la situation financière de l'ONUDC. UN 27- وأدلى بكلمة استهلالية أيضا ممثِّل إسبانيا، بصفته أحد رئيسي الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي.
    En sa qualité de Coprésident du Comité directeur du Partenariat mondial pour l'efficacité de la coopération pour le développement, le Royaume-Uni a joué un rôle essentiel dans la promotion du programme international de développement. UN 27 - وأضاف قائلا إن المملكة المتحدة قامت، بوصفها أحد رئيسي اللجنة التوجيهية للشراكة العالمية من أجل التعاون الإنمائي الفعال، بدور حيوي في تحقيق خطة التنمية.
    Le Président de la Deuxième Commission, Abulkalam Abdul Momen (Bangladesh), en sa qualité de Coprésident de la réunion, a prononcé l'allocution de clôture. UN 63 - وأدلى رئيس اللجنة الثانية، أبو الكلام عبد المؤمن (بنغلاديش) بصفته أحد رئيسي الاجتماع، بملاحظات ختامية.
    16. À l'ouverture de la Réunion, des déclarations liminaires et des allocutions de bienvenue ont été prononcées par la Directrice du Bureau des affaires spatiales et le représentant des États-Unis en tant que Coprésident de l'Équipe sur les GNSS. UN 16- في افتتاح الاجتماع، ألقى مدير مكتب شؤون الفضاء الخارجي وممثل الولايات المتحدة، بصفته أحد رئيسي فريق العمل المعني بالنظم العالمية لسواتل الملاحة، كلمة استهلالية وترحيبية.
    L'Ambassadeur Tuiloma Neroni Slade (Samoa), Coprésident de la réunion, a souligné que de nombreux pays en développement n'avaient pas les moyens d'appliquer la Convention. UN 15 - وشدد سعادة السفير سيكوما نيروني سلاد، أحد رئيسي الاجتماع، على أن عددا من الدول النامية يفتقر إلى القدرة على تنفيذ الاتفاقية.
    Après l'allocution de bienvenue du Coprésident (Lettonie) une déclaration a été faite par l'intervenante principale, Uma Lele, universitaire et ancienne Conseillère principale à la Banque mondiale. UN 14 - وعقب كلمة ترحيب ألقاها أحد رئيسي الاجتماع (لاتفيا)، أدلت ببيان المتكلمة الرئيسية، أوما ليلي، وهي باحثة مستقلة وكبيرة مستشارين بالبنك الدولي سابقا.
    À la 3e séance, le 8 avril, le Coprésident du débat ministériel (Turquie) a ouvert le débat. UN 28 - وفي الجلسة الثالثة، المعقودة في 8 نيسان/أبريل، افتتح أحد رئيسي الجزء الوزاري (تركيا) المناقشة العامة.
    À la même séance, le Coprésident du Groupe de travail no 2, Srećko Juričič (Croatie), a présenté le projet de résolution. UN 53 - وفي الجلسة نفسها، عرض سريتشكو يوريتشيتش (كرواتيا) أحد رئيسي الفريق العامل 2 مشروع القرار.
    Mme Shirley Malcom, Coprésidente du Conseil consultatif pour l'égalité des sexes, a présenté les activités du Conseil. UN 15 - السيدة شيرلي مالكم، أحد رئيسي المجلس الاستشاري للشؤون الجنسانية ، قدمت موجزا عن أنشطة المجلس.
    6. < < Tarja Halonen, Coprésidente du Sommet du Millénaire > > , note biographique figurant dans la pochette d'information sur le Sommet du millénaire (août 2000, anglais et français) UN 6 - " تاريا هالونن (أحد رئيسي قمة الألفية) " ، مذكرة تتضمن سيرة ذاتية لمجموعة مواد صحفية بشأن قمة الألفية (آب/أغسطس 2000، بالانكليزية والفرنسية)
    À la 7e séance, le 1er juin 2001, l'un des coprésidents du Conseil consultatif chargé des sexospécificités a fait une déclaration. UN 2 - وفي الجلسة السابعة، المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2001، أدلى ببيان أحد رئيسي المجلس الاستشاري للشؤون الجنسانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus