J'ai pensé à vous apporter un autre scotch au cas où. | Open Subtitles | أعتقد أني سوف أحضر لك كأس ويسكي أخر تحسباً |
Le commandant m'a demandé de t'apporter un téléphone satellite. | Open Subtitles | قائد القاعدة طلب منّي أن أحضر لك هاتف فضائي. |
je te sers quoi ? | Open Subtitles | مرحبا ، هل تريدي أن أحضر لك شيئا؟ منظف للعدسات؟ |
Je devrais peut-être vous servir un peu de lait chaud. | Open Subtitles | حسنا، اسمح لي أن أحضر لك بعض الحليب الدافئ. |
je vous sers un café ou un thé ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحضر لك بعض الشاي أو القهوة؟ |
Maintenant je me sens mal. - Je n'ai rien à t'offrir. | Open Subtitles | والآن أشعر أنني فظيعة، فلم أحضر لك أي شيء. |
Hé, est-ce que je peux vous offrir quelque chose? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحضر لك أي شيء على الإطلاق، |
Tu veux que j'aille te chercher tes gouttes pour ton glaucome? | Open Subtitles | هل تريدني أن أحضر لك قطرات زرقة العين من الصيدلية؟ |
Il a pris ton burger. T'en veux un autre ? | Open Subtitles | لقد اخد لك البرغر الخاص بك، هل أحضر لك واحدا آخر ؟ |
- Je peux te servir un verre ? | Open Subtitles | أيمكنني أن أحضر لك شراب أو أي شيء؟ بالتأكيد. |
Si tu veux quelque chose, je peux te l'apporter. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين شيئاً آخر يمكنني أن أحضر لك شيئأً آخر |
Pour que je t'apporte tes céréales, et te demander pourquoi on est là ? | Open Subtitles | لكي أحضر لك طحين الشوفان وأسئلك عن سبب تلاقينا؟ |
Je vais vous apporter ce que j'ai bientôt, soit vous prendre ou vous n'avez pas. | Open Subtitles | سوف أحضر لك ما لدي في القريب إما تأخذه أو لا |
Je peux vous apporter autre chose ? | Open Subtitles | أيمكنني أن أحضر لك شيئاً آخر ؟ |
Je peux vous apporter un sandwich, Monsieur ? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أحضر لك ساندويتش، سيدي؟ |
Je voulais juste t'apporter ces Hushpuppy que je t'ai fait. | Open Subtitles | ولكنني أردت أن أحضر لك الطعام الرخيص ذلك الذي صنعته. |
Eh bien... Je vais prier qu'un jour, je puisse t'apporter la paix. | Open Subtitles | سأستمر بالدعاء أن يوماَ ما أن أحضر لك قدراَ من السلام |
je te sers quelque chose? | Open Subtitles | هل أحضر لك شيئاً؟ |
Hé salut, joli toutou. Andrew, est-ce que je peux vous servir quelque chose à boire? | Open Subtitles | مرحبا أيها الوسيم أندرو هل أحضر لك شيئا تشربه؟ |
Qu'est-ce que je vous sers ? | Open Subtitles | بخير ماذا أحضر لك هذا الصباح ؟ |
Je vais peut-être t'offrir son nouveau CD pour ton anniversaire. | Open Subtitles | ربما أحضر لك أسطوانتها الجديدة في عيد ميلادك |
Écoutez, je peux vous offrir à boire... | Open Subtitles | إسمع، أيمكنني أن أحضر لك شرابا |
Pour t'épouser, j'irais au-delà du mur te chercher cette étoile. | Open Subtitles | فيكتوريا اذا قبلت زواجي سأعبر الجدار كي أحضر لك تلك النجمة |
Tu veux un peu de vin? On est enfermé Meeta... tu comprends pas? | Open Subtitles | هل أحضر لك النبيذ؟ نحن في ورطة يا ميتا , لماذا لا تفهمين هذا؟ |
Je sais qu'on t'a tiré dessus hier et que je devrais te servir du chocolat, mais je suis tellement furieuse! | Open Subtitles | أعلم أنك تعرضت لإطلاق نار ليلة أمس وأعلم أنه يجب على أن أحضر لك كوب من الكوكا لكنني غاضبه جدا |
J'allais chercher un verre pour tante Kath. Tu veux quelque chose ? | Open Subtitles | أنا سأحضر للعمة كيث بعض من كعك الفاكهة هل أحضر لك شيئا؟ |
Winnaker, tu veux que je t'apporte une robe ? | Open Subtitles | وينكر, هل تريدى أن أحضر لك جونله ؟ سوف أحضر لك جونلة لو أستمررت فى اللعب كالبنات |
Vous voulez un chocolat chaud ? | Open Subtitles | أتريدني أن أحضر لك كوب من الشوكلاته الساخنة؟ |
Tu dois avoir faim. Je te prépare un truc. | Open Subtitles | لا بد من أنك جائع دعني أحضر لك شيئاً تأكله |
Désolée. Excuse-moi... Jay t'a apporté ça ? | Open Subtitles | أنا آسفة اسمح لي ، هل جاي هو الذي أحضر لك هذا ؟ |