"أحكام موحدة تتعلق بالموافقة" - Traduction Arabe en Français

    • prescriptions uniformes relatives à l'homologation
        
    • prescriptions uniformes concernant l'homologation
        
    prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne la protection du conducteur contre le dispositif de conduite en cas de choc. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بحماية السائق من نظام توجيه المركبة في حالة الاصطدام.
    prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات من الفئات ميم ونون وسين في ما يتصل بالمكابح.
    Modifications au Règlement No 13-H. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على سيارات الركاب في ما يتصل بالمكابح.
    prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision par l'arrière. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بمتانة هيكل المركبة المصطدمة في حالة الاصطدام من الخلف.
    prescriptions uniformes concernant l'homologation des pneumatiques pour véhicules agricoles et leurs remorques. 7 mai 1998 UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على الإطارات الهوائية للمركبات الزراعية ومقطوراتها. 7 أيار/مايو 1998
    prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne le comportement de la structure du véhicule heurté en cas de collision frontale. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بمتانة هيكل المركبة المصطدمة في حالة الاصطدام من الأمام.
    prescriptions uniformes relatives à l'homologation de véhicules en ce qui concerne la protection des occupants en cas de collision frontale. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات في ما يتصل بحماية الركاب في حالة الاصطدام من الأمام.
    prescriptions uniformes relatives à l'homologation de la fabrication de pneumatiques réchappés pour les véhicules utilitaires et leurs remorques. UN أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على إنتاج الإطارات الهوائية المعاد تجهيزها بالمطاط للاستخدام في المركبات التجارية ومقطوراتها.
    Amendements au Règlement No 6. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des indicateurs de direction des véhicules automobiles et de leurs remorques. UN تعديلات اللائحة رقم 6: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على إشارات تحديد الاتجاه للمركبات الآليـــــة وقاطراتها.
    Amendements au Règlement No 13. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules des catégories M, N et O en ce qui concerne le freinage. UN تعديلات اللائحة رقم 13: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات الآلية من الفئة ميم ونون وسين فيما يتصل بالمكابح.
    Amendements au Règlement No 23. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux-marche arrière pour véhicules à moteur et pour leurs remorques. UN تعديلات اللائحة رقم 23: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح التحرك إلى الخلف للمركبات الآلية ومقطوراتها.
    Amendements au Règlement No 36. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules de transport en commun de grandes dimensions en ce qui concerne leurs caractéristiques générales de construction. UN تعديلات اللائحة رقم 36: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل ببنائها العام.
    Amendements au Règlement No 38. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux-brouillard arrière pour les véhicules à moteur et leurs remorques. UN تعديلات اللائحة رقم 38: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الضباب الخلفية للمركبات الآلية وقاطراتها.
    Amendements au Règlement No 48. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules en ce qui concerne l'installation des dispositifs d'éclairage et de signalisation lumineuse. UN تعديلات اللائحة رقم 48: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المركبات فيما يتصل بتثبيت أجهزة الإنارة والإشارة الضوئية.
    Amendements au Règlement No 66. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules de grande capacité pour le transport de personnes en ce qui concerne la résistance mécanique de leur superstructure. UN تعديلات اللائحة رقم 66: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مركبات الركاب الكبيرة فيما يتصل بمتانة هيكلها العلوي.
    Amendements au Règlement No 92. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des dispositifs silencieux d'échappement de remplacement des motocycles. UN تعديلات اللائحة رقم 92: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على استبدال أنظمة كتم صوت عادم الدراجات النارية.
    Règlement No 19. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux de brouillard avant pour véhicules à moteur. 1er mars 1971 UN اللائحة رقم 19 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الضباب الأمامية للمركبات الآلية - 1 آذار/مارس 1971
    Règlement No 38. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux-brouillard arrière pour les véhicules à moteur et leurs remorques. 1er août 1978 UN اللائحة رقم 38 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الضباب الخلفية للمركبات الآلية ومقطوراتها - 1 آب/أغسطس 1978
    Règlement No 77. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des feux de stationnement pour les véhicules à moteur. 30 septembre 1988 UN اللائحة رقم 77 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الوقوف والانتظار للمركبات الآلية - 30 أيلول/سبتمبر 1988
    Règlement No 13-H. prescriptions uniformes relatives à l'homologation des voitures particulières en ce qui concerne le freinage. 11 mai 1998 UN اللائحة رقم 13 - حاء: أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على سيارات الركاب فيما يتصل بالمكابح. 11 أيار/مايو 1998
    Règlement No 98. prescriptions uniformes concernant l'homologation des projecteurs de véhicules à moteur munis de sources lumineuses à décharge. 15 avril 1996 UN اللائحة رقم 98 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على المصابيح الأمامية للمركبات والمجهزة بمصادر ضوئية تعمل بالتفريغ الغازي - 5 نيسان/أبريل 1996

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus