"أخبرنا عن" - Traduction Arabe en Français

    • Parlez-nous de
        
    • Parle-nous
        
    • nous a parlé de
        
    • Dis-nous
        
    • Raconte-nous
        
    • Racontez-nous
        
    Parlez-nous de votre travail d'espion et de votre taupe au MI6. Open Subtitles أخبرنا عن عملك كجاسوس و عن الخائن في الاستخبارات البريطانية
    Parlez-nous de votre premier travail au département "Romance". Open Subtitles أخبرنا عن عملك الفني الأول في قسم الرومانسية
    Parlez-nous de la substance retrouvée dans la plaie. Open Subtitles أخبرنا عن المادة الغريبة التي وجدناها في مسار جرح الضحية
    Parle-nous de tes femmes. Tu t'envoies la grande, ou les deux ? Open Subtitles أخبرنا عن نسائك من عائلة ويلرر هل تنام مع البالغة أم الأثنتين؟
    Et il nous a parlé de l'ouverture à la carrière et ... 20 ans plus tard, on est là. Open Subtitles ثم أخبرنا عن الوظيفة الموجودة في المحجر ثم.. بعد 20 عاما ها نحن هنا
    Dis-nous le message que tu apportes de Dieu. Open Subtitles أخبرنا عن الرسالة التي جئت بها من عند الرب.
    Toi, le chaud lapin. Raconte-nous ta première fois. Open Subtitles أنت تصرخ أخبرنا عن المرة الأولى بالنسبة لك
    Racontez-nous votre première semaine chez HHM. Open Subtitles إذن، أخبرنا عن أول إسبوعٍ لك في مؤسسة "هاملين - هلملين مكغيل"
    Parlez-nous de cet endroit, en Slovaquie. Open Subtitles أخبرنا عن ذلك المكان الذي ذكرته في سلوفاكيا
    - Parlez-nous de Donleavy. Open Subtitles أخبرنا عن باتريك دونليفي . حسنآ، موكلي لا يوجد لديه المعرفة
    Parlez-nous de votre processus d'écriture. Open Subtitles أخبرنا عن طريقة كتابتك للرواية
    Alors Parlez-nous de votre femme. Open Subtitles وبعدها أخبرنا عن زوجتك
    Parlez-nous de votre décision de prendre Skytrip Express comme compagnie. Open Subtitles أخبرنا عن قرارك باستخدام خدمات "سكاي تريب" كشركة ناقلة.
    Donc, Parlez-nous de la coquille. Open Subtitles إذاً أخبرنا عن الصدفة
    Parlez-nous de votre ex-mari, Adam. Open Subtitles أخبرنا عن بك زوجها السابق، آدم.
    Dans tes rêves, pervers. Maintenant Parle-nous du téléphone. Open Subtitles في أحلامك أيها المنحرف أخبرنا عن الهاتف
    Parle-nous de ton premier jour. Open Subtitles أخبرنا عن يومك الاول
    Alors, David... Parle-nous de toi. Open Subtitles إذاً, ديفيد, أخبرنا عن نفسك إننا نتواعد
    C'est lui qui nous a parlé de la vente de Holloway. Open Subtitles هو الذي أخبرنا عن شركة (هولو واي) منذ البداية
    Jason nous a parlé de la vidéo que les filles avaient faite à Lake Mungo. Open Subtitles جيسن"أخبرنا عن التصوير" التى صوروها فى بحيرة مونجوا
    Dis-nous ce que nous voulons savoir. Open Subtitles و الآن أخبرنا عن الأشياء التى ننتظر كى نسمعها
    Raconte-nous l'enfer que tu vis là-bas J'ai eu peur Open Subtitles أخبرنا عن الجحيم الذي تعيش فيه في الجنوب
    Oui, "David". Racontez-nous. Open Subtitles نعم ياديفيد أخبرنا عن بائع السيارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus