"أخبرني فحسب" - Traduction Arabe en Français

    • Dites-moi juste
        
    • Dis-moi juste
        
    • Dis-moi seulement
        
    • Dis moi juste
        
    • dis-le moi
        
    Dites-moi juste. Open Subtitles أعلم أنهم يناقشون هذا بالداخل أخبرني فحسب
    Calmez-vous. Dites-moi juste ce qui s'est passé, OK ? Open Subtitles حسناً هدء مِنْ روعكَ أخبرني فحسب ما الذى حدث؟
    Dis-moi juste ce que j'ai besoin de savoir... et on en aura terminé. Open Subtitles أخبرني فحسب ما أريد معرفته و نحن على ما يرام
    Dis-moi juste ce que tu as besoin de faire et je le ferai. Open Subtitles أخبرني فحسب بما تريد أن تفعل وسأفعله لكَ
    Dis-moi seulement une chose : est-ce que c'est un aller simple ou pas ? Open Subtitles أخبرني فحسب , هل هذا الأمر حاسماً أم لا ؟
    Ok, Dis moi juste. Si tu pouvais faire quelque-chose, tu ferais quoi? Open Subtitles حسناً ، أخبرني فحسب إذا كان يمكنك فعل أي شئ ، ما الذي ستفعله؟
    Si tu veux que j'arrête, dis-le moi. J'aime bien ce qu'ils en ont fait. Open Subtitles لو أردتَ التوقف، أخبرني فحسب. إنهُ يعجبني فعلاً مافعلوه به.
    Dites-moi juste où se rencontrer. Open Subtitles أخبرني فحسب أين ألتقيك.
    Dites-moi juste où elle est. S'il-vous-plaît. Open Subtitles أخبرني فحسب أين هي أرجوك
    Mon nom est Padra Fet Shafe Cane, dites-moi... Dites-moi juste... Open Subtitles -حسناً، لتدخلوا أدعى بيدرافيت شيفكين أخبرني... أخبرني فحسب ..
    Dis-moi juste combien j'ai. Open Subtitles أخبرني فحسب كم أملك
    Dis-moi juste ce qui se passe à l'Entrepôt. Open Subtitles {\pos(192,230)} -كلا، أخبرني فحسب بما يجري في المستودع .
    Dis-moi seulement que c'est absolument sans risque. Open Subtitles أخبرني فحسب أن هذا الأمر بلا مخاطر.
    Je ne partirais pas, Bart. Dis-moi seulement ce qui s'est passé avec ce bulldozer. Open Subtitles (يمكنني المغادرة في أيّ وقت يا (بارت أخبرني فحسب ما حدث مع تلك الجرافة
    Dis-moi seulement ce que tu sais, Duck. Open Subtitles أخبرني فحسب بما تعرفه يا (داك)
    Dis moi juste quand ! Open Subtitles أخبرني فحسب متى
    Dis moi juste où elle est Open Subtitles أخبرني فحسب أينّ أجدها
    Si tu veux que je fasse quelque chose, dis-le moi. Open Subtitles إن أردتني أفعل شيئاً أخبرني فحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus