"أخبرْها" - Traduction Arabe en Français

    • Dis-lui
        
    • Dites-lui
        
    Dis-lui que je peux réparer tout ce que cet animal lui a fait. Open Subtitles أخبرْها أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبّتَ كُلّ شيءَ بأنّ الحيوانِ إليها.
    Dis-lui que ma niece lui a envoye la photo vendredi. Open Subtitles أخبرْها أبنةَ أختي أرسلتْها a صورة تخّرجِ الجمعةَ.
    - Exact. Dis-lui que je vérifie une info, et tu la conduis à moi. Open Subtitles أخبرْها أنني أتفقد القصة، وإجلبها لمقابلتي.
    Dites-lui de ne pas oublier qu'elle est quelque chose de rare et précieux, ok ? Open Subtitles أخبرْها أَنْ لا تَنْسي بأنّها شيءُ نادرُ وثمينُ، حسناً؟
    Dites-lui que vous arrêterez si elle retient ses larmes. Open Subtitles أخبرْها أنك سَتَتوقّفُ إذا تستطيع أن توقف دموعها.
    Suivez-moi. Dites-lui que ce n'est rien. Open Subtitles أخبرْها بأنّها بخيرُ، أنّها لا شيءُ.
    Dis-lui de descendre, je vais m'en charger. Open Subtitles أخبرْها للنُزُول هنا. أنا سَأَضِعُها مباشرة.
    Excuse-toi, Dis-lui que tu feras plus attention. Open Subtitles أخبرْها أنت آسف، بأنّك سَتُحاولُ لِكي تَكُونَ أكثرَ مراعاةً لشعور الآخرين.
    Dis-lui ce que tu ressens juste avant qu'elle ne monte dans l'avion. Open Subtitles أخبرْها كيفك تشعر قَبْلَ أَنْ تركب الطائرةَ
    Dis-lui que tu veux vivre là-bas. Open Subtitles أخبرْها بأنّك تَعتقدُ إنتقال هناك.
    Dis-lui que je reviendrai plus tard. Open Subtitles أخبرْها أنا سَأكُونُ تاليَ خلفيَ.
    Dis-lui tous les détails gerbants, sale traître. Open Subtitles أخبرْها كُلّ التفاصيل الدموية، تَتلوّى.
    Dis-lui qu'on peut avoir une caméra lipstick. Open Subtitles أخبرْها نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ a حدبة أحمرِ شفاه في صندوقِ النسيجَ.
    Dis-lui que tu veux simplement que vous soyez amis. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ. أخبرْها أنت فقط wanna يَكُونُ الأصدقاءَ.
    Dis-lui quel âge tu avais. Open Subtitles أخبرْها كيف قديماً أنت كُنْتَ.
    Dites-lui de ne pas l'enseigner à Rehan. Open Subtitles أخبرْها أَنْ لا تُعلّمَ ريهان.
    Sevilla va arrêter l'institutrice. Dites-lui d'attendre un peu, vous voulez ? Open Subtitles أخبرْها للإعتِماد على a الدقيقة، أليس كذلك؟
    Dites-lui que si elle ne répond pas, elle aura une fessée. Open Subtitles أخبرْها إذا لم تجاوبك، أنها ستتعرض للصفع -هيا، لم أصفع هذه الطفلة
    Dites-lui de s'en servir pour s'acheter un mari ! Open Subtitles أخبرْها أن تشتري بها لنفسها زوجاً
    "Dites-lui que tous les soirs, dans ma petite chambre, Open Subtitles .أخبرْها. "أنه كُلَّ لَيلة ..أَعُودُ فيهاالى غرفتي.
    Dites-lui d'arrêter ou je vous tue. Open Subtitles أخبرْها تتوقف أَو ساقتلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus