Dis-lui que je peux réparer tout ce que cet animal lui a fait. | Open Subtitles | أخبرْها أنا يُمْكِنُ أَنْ أُثبّتَ كُلّ شيءَ بأنّ الحيوانِ إليها. |
Dis-lui que ma niece lui a envoye la photo vendredi. | Open Subtitles | أخبرْها أبنةَ أختي أرسلتْها a صورة تخّرجِ الجمعةَ. |
- Exact. Dis-lui que je vérifie une info, et tu la conduis à moi. | Open Subtitles | أخبرْها أنني أتفقد القصة، وإجلبها لمقابلتي. |
Dites-lui de ne pas oublier qu'elle est quelque chose de rare et précieux, ok ? | Open Subtitles | أخبرْها أَنْ لا تَنْسي بأنّها شيءُ نادرُ وثمينُ، حسناً؟ |
Dites-lui que vous arrêterez si elle retient ses larmes. | Open Subtitles | أخبرْها أنك سَتَتوقّفُ إذا تستطيع أن توقف دموعها. |
Suivez-moi. Dites-lui que ce n'est rien. | Open Subtitles | أخبرْها بأنّها بخيرُ، أنّها لا شيءُ. |
Dis-lui de descendre, je vais m'en charger. | Open Subtitles | أخبرْها للنُزُول هنا. أنا سَأَضِعُها مباشرة. |
Excuse-toi, Dis-lui que tu feras plus attention. | Open Subtitles | أخبرْها أنت آسف، بأنّك سَتُحاولُ لِكي تَكُونَ أكثرَ مراعاةً لشعور الآخرين. |
Dis-lui ce que tu ressens juste avant qu'elle ne monte dans l'avion. | Open Subtitles | أخبرْها كيفك تشعر قَبْلَ أَنْ تركب الطائرةَ |
Dis-lui que tu veux vivre là-bas. | Open Subtitles | أخبرْها بأنّك تَعتقدُ إنتقال هناك. |
Dis-lui que je reviendrai plus tard. | Open Subtitles | أخبرْها أنا سَأكُونُ تاليَ خلفيَ. |
Dis-lui tous les détails gerbants, sale traître. | Open Subtitles | أخبرْها كُلّ التفاصيل الدموية، تَتلوّى. |
Dis-lui qu'on peut avoir une caméra lipstick. | Open Subtitles | أخبرْها نحن يُمْكِنُ أَنْ نُصبحَ a حدبة أحمرِ شفاه في صندوقِ النسيجَ. |
Dis-lui que tu veux simplement que vous soyez amis. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ. أخبرْها أنت فقط wanna يَكُونُ الأصدقاءَ. |
Dis-lui quel âge tu avais. | Open Subtitles | أخبرْها كيف قديماً أنت كُنْتَ. |
Dites-lui de ne pas l'enseigner à Rehan. | Open Subtitles | أخبرْها أَنْ لا تُعلّمَ ريهان. |
Sevilla va arrêter l'institutrice. Dites-lui d'attendre un peu, vous voulez ? | Open Subtitles | أخبرْها للإعتِماد على a الدقيقة، أليس كذلك؟ |
Dites-lui que si elle ne répond pas, elle aura une fessée. | Open Subtitles | أخبرْها إذا لم تجاوبك، أنها ستتعرض للصفع -هيا، لم أصفع هذه الطفلة |
Dites-lui de s'en servir pour s'acheter un mari ! | Open Subtitles | أخبرْها أن تشتري بها لنفسها زوجاً |
"Dites-lui que tous les soirs, dans ma petite chambre, | Open Subtitles | .أخبرْها. "أنه كُلَّ لَيلة ..أَعُودُ فيهاالى غرفتي. |
Dites-lui d'arrêter ou je vous tue. | Open Subtitles | أخبرْها تتوقف أَو ساقتلك. |