Je ne pouvais pas le cacher, mais je n'ai pas aimé être appelé comme ça. | Open Subtitles | لم أستطع أخفاء ذلكَ لكنني فقط لم أحب أن ينادى عليُ بذلك |
Comme elle l'a dit plus tard, elle n'osait pas porter ses lunettes, et essayait de cacher qu'elle en avait besoin. | Open Subtitles | وكما أخبرتنا بالقصة لاحقاً كانت خجلة من فكرة إرتدائها للنظارات وبقيت تحاول أخفاء حقيقة حاجتها لها |
Tu essaies de le cacher en faisant de l'origami, mais tu réfléchis au fait de contacter ton père. | Open Subtitles | ،إنكِ تحاولين أخفاء هذا بفن قص الورق لكنكِ تفكرين حقاً في الأتصال بوالدكِ |
Les pirates aiment cacher leurs trésors. | Open Subtitles | كما تعلمون , القراصنة يحبون أخفاء الأشياء، |
Et pourtant... - Il se cache dans sa barbe. | Open Subtitles | هو يبدو غبّي، مع ذلك .أعتقد أنه يحاول أخفاء هذا بتلك اللحية |
Les détenus peuvent être très créatifs pour dissimuler leur contrebande, donc assurons-nous de vérifier chaque ourlet, bord, couture... | Open Subtitles | السجناء يمكن أن يكونوا مبدعين في أخفاء بضاعتهم المهربة، لذا دعينا أن نكون متيقنين بفحص كل هدب و حافة و درز لحام |
Ensuite, ils ne pourront pas se cacher ce qui se passe sur le campus plus. | Open Subtitles | عندها لن يكونوا قادرين على أخفاء الذي يحصل في الحرم الجامعي بعد الآن |
Franklin nous a chargé Betsy et moi de cacher du matériel médical. | Open Subtitles | لقد كلفني فرانكلين وبيتسي بمهمة أخفاء بعض المؤن الطبية |
Il utilisait une application de contrôle parental pour cacher ce qui était sur sa tablette à ses parents. | Open Subtitles | أوه .. مفاجئة أنه يستخدم تطبيق الأرشادي للأباء من أجل أخفاء ماكان على كومبيوتره اللوحي بعيدا ً عن والديه |
J'ai bien peur de ne pas pouvoir leur cacher la vérité. | Open Subtitles | أخشى باني غير قادره على أخفاء الحقيقه من على وجهي |
cacher des informations serait une violation du sermon des agents immobiliers. | Open Subtitles | أخفاء المعلومات سيكون خرقاً ليمين السماسرة |
Essayait-il de cacher quelque chose que vous auriez pu révéler au public ? | Open Subtitles | هل كان يحاول أخفاء شئ ؟ وخائف منك ان تفضحي شئ ما ؟ |
Il est inutile de cacher maintenant, alors ce sera peut aider quelqu'un. | Open Subtitles | لا فائدة من أخفاء الأمر الأن لذا ربما قد تكون ذا فائدة لشخص ما |
Tu peux choisir de te cacher dans tes cauchemars comme je l'ai fait ou tu peux choisir de te réveiller. | Open Subtitles | يمكن أن تختار أخفاء كوابيسك كما قُلت أو يمكنك أن تستيقظ |
Vous pouvez aussi essayer de les cacher dans votre anus. | Open Subtitles | يمكنكم أيضاً أن تحاولوا أخفاء اغراضكم القيمة فى مؤخراتكم |
Mais un jour je serai grand-père, et vous pouvez tous cacher votre viande. | Open Subtitles | ولكن في يوم ما سأكون جداً و على الجميع أخفاء أفضل لحومهم |
Tu sais, sa plus grosse gaffe était d'essayer de cacher l'emballage sous le coussin du canapé. | Open Subtitles | خطئها الكبير كان محاولة أخفاء الغلاف تحت وسادة الأريكة |
On avait l'habitude cacher des cigarettes dans la ventilation et on fumait en cachette. | Open Subtitles | نعم, تعودنا علي أخفاء السيجارة في فتحة التهوية في غرفتك وندخن عندما تكون أمك في الخارج |
Tu ne peux pas cacher une arrière- pensée derrière une boîte de beignets. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أخفاء الدافع الخفى وراء علبة كعك |
Rendez-lui sa cape, qu'elle cache son corps famélique ! | Open Subtitles | وأعطها عباءتها, حينها يمكنها أخفاء مظاهر الجوع. |
Ne le cache pas. | Open Subtitles | لا يوجد سبب من أخفاء هذا الأمر |
Ont aidé Enron à dissimuler la fraude : | Open Subtitles | الذين ساعدوا هيئة الـ إنرون على أخفاء المؤامرة سيتى بنك و جى بى مورجان و ميريل لينش هربوا 385 مليون دولار |