"أخوك كان" - Traduction Arabe en Français

    • Ton frère était
        
    • Votre frère était
        
    Ton frère était malade. Il n'y a pas de raison pour rester. Open Subtitles أخوك كان مريضًا، ولا سبب الآن يدعوك للبقاء.
    Ton frère était impétueux, mais il ne méritait pas ça. Open Subtitles أخوك كان كمدفع فُقد السيطرة علية. و لكنة لم يكن يستحق ذلك
    Ton frère était brave, Ton frère était un guerrier. Open Subtitles أخوك كان شجاعاً، أخوك كان مقاتلاً
    Ton frère était, comme, le meilleur président du Riot Club qu'on est eu. Open Subtitles أخوك كان أفضل رئيس لـ "نادي ريوت" على الاطلاق
    Votre frère était un homme exceptionnel. Open Subtitles أخوك كان أفضل رجل عرفته في حياتي على الإطلاق
    Tu ne feras rien. Ton frère était malade. Open Subtitles لن تفعلي شيئًا أخوك كان مريضًا
    Ton frère était un menteur et un sale tricheur. Open Subtitles أخوك كان كاذب ومخادع في لعبة الورق
    Ton frère était dans le grenier durant l'attaque. Finn, dis lui ce que tu as vu. Open Subtitles أخوك كان في العليّة أثناء الهجوم، (فين)، أخبره بما رأيت.
    Parce que Ton frère était un Dhobi! Open Subtitles لأن أخوك كان عامل غسيل،
    Je ne l'ai pas loupé. Ton frère était le contrat. Open Subtitles أنا لا أخطئ، أخوك كان الهدف.
    Ton frère était un homme bien. Open Subtitles أخوك كان رجل جيد.
    Ton frère était une catastrophe, bien pire que toi. Open Subtitles أخوك كان حطام قطار، أسوء منك.
    Ton frère était derrière le comptoir. Open Subtitles أخوك كان خلف طاولة المحاسبة.
    - Tu.. Tu es Looper! Euh, Ton frère était dans ma classe. Open Subtitles أخوك كان معي في نفس الصف
    - Votre frère était brillant. Open Subtitles أخوك كان واحداً من أفضل طلابنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus