Les amis de Mon frère aîné venaient nous voir pour jouer. | Open Subtitles | وأصدقاء أخي الأكبر اعتاد ان يأتي لزيارتنا وكنا نلعب مباريات. |
Penses-tu que Mon frère aîné est le seul membre de ma famille à m'avoir violé quand j'étais enfant ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن أخي الأكبر هو الوحيد الذي قام بإغتصابي حينما كنت طفلة |
Quand j'avais 12 ans, Mon frère aîné est allé en prison pour avoir tué sa petite amie et a passé dans le couloir de la mort les 20 années suivantes... | Open Subtitles | ..عندما كنت في الثانية عشر دخل أخي الأكبر للسجن ..بعدما أُتهم بقتل صديقته ..ولبث تحت حكم الإعدام لـ20 عاماً |
Mon grand frère est mort quand il avait seulement 27 ans. | Open Subtitles | أخي الأكبر توفي عندما كان عمره 27 عام فقط |
Je peux pas prendre des vacances, revenir et traîner avec Mon grand frère ? | Open Subtitles | ماذا؟ , لا يمكنني أخذ إجازة أعود وأتجول مع أخي الأكبر ؟ |
Bhai veut que tout soit prêt pour l'arrivée de la princesse, demain. | Open Subtitles | لقد أمر أخي الأكبر بعمل الترتيبات للترحيب بالأميرة غداً |
Je comprends maintenant pourquoi Tigre est parti. | Open Subtitles | الآن انا فهمت لماذا أخي الأكبر كان عليه الرحيل |
Mon frère aîné m'a menacé, a insisté pour que je n'intervienne pas, mais lui n'a pas pu s'en empêcher. | Open Subtitles | أخي الأكبر هدنني بعدم فعل أي شئ لكنه لم يستطع أن يقاوم |
Quand j'étais gosse, Mon frère aîné allait tout le temps à l'hôpital. | Open Subtitles | عندما كان طفلا ل أخي الأكبر كان مريضا. قانون الجنسية والخروج من المستشفى. |
Insulte ou pas, Je ai renoncé parce que Robert était Mon frère aîné et il était le roi et je ai toujours fait mon devoir . | Open Subtitles | كانت إهانة أم لم تكن, سلمتها لأن روبرت هو أخي الأكبر وكان هو الملك. وأنا كنت دائمًا أقوم بواجباتي. |
En avril, Mon frère aîné, Dennis, s'était tué dans un accident de jeep. | Open Subtitles | في شهر أبريل أخي الأكبر دنيس قضى حتفه في حادث سيارة |
Quand j'ai eu neuf ans, Mon frère aîné m'a appris à roter. | Open Subtitles | عندما كان عمري 9، تعلمت التجشؤ أخي الأكبر علمني |
Mon frère aîné est mort. | Open Subtitles | لقد توفي أخي الأكبر |
Ma famille est originaire du nord de l'Angleterre mais Mon frère aîné travaillait à Londres, donc je suis venue le rejoindre. | Open Subtitles | وعائلتي بالأصل من شمال "إنجلترا" لكن أخي الأكبر كان يعمل في "لندن" وجئت للمكوث معه. |
Mon grand frère, tu doutes de mes intentions. Je ne peux pas dire que je sois surpris. | Open Subtitles | أخي الأكبر يشك بشدّة في نواياي حسنٌ، لا يمكنني القول أنّي متفاجئ |
Mon grand frère, qui bossait dans la police, a changé de carrière. | Open Subtitles | أخي الأكبر كان يبحث عن وظيفة في مجال القانون، فقرر الذهاب |
C'est juste que je me souviens quand j'avais 12 ans et qu'on partait avec Mon grand frère. | Open Subtitles | فقط أتذكر حينما كنت في الثانية عشر عندما كنا تسللت مع أخي الأكبر |
Je peux pas prendre des vacances, revenir et traîner avec Mon grand frère ? | Open Subtitles | ماذا؟ , لا يمكنني أخذ إجازة أعود وأتجول مع أخي الأكبر ؟ |
Bhabhi, vous devez sûrement vous souvenir du match... que Bhai a joué le jour de vos finçailles? | Open Subtitles | زوجة أخي، أنا واثق أنك تذكرين المسابقة التي لعبها أخي الأكبر في يوم خطبتك |
Bhai... non! | Open Subtitles | أخي الأكبر.. لا |
Ne te fâche pas, Tigre. | Open Subtitles | إهدأ يا أخي الأكبر |
Maître, Tigre est de retour ! | Open Subtitles | معلمي,أخي الأكبر عاد |
Écoutez je suis vraiment navré de vous déranger, monsieur, mais c'était la fête du diplôme de mon frère ainé ce weekend. | Open Subtitles | -إسمع، إنّي آسف حقاً لإزعاجك يا سيّدي، ولكن كانت حفلة عزوبيّة أخي الأكبر في عطلة نهاية هذا الأسبوع. |