"أدلت الرئيسة ببيان" - Traduction Arabe en Français

    • la Présidente fait une déclaration
        
    • la Présidente a fait une déclaration
        
    • la Présidente prend la parole
        
    • le Président fait une déclaration
        
    la Présidente fait une déclaration concernant l'organisa-tion des travaux de la Commission. UN أدلت الرئيسة ببيان حول تنظيم أعمال اللجنة.
    la Présidente fait une déclaration concernant les travaux de la Commission. UN أدلت الرئيسة ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة.
    la Présidente fait une déclaration concernant les méthodes de travail de la Deuxième Commission. UN أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بأساليب عمل اللجنة الثانية.
    43. À la 5e séance, le 12 mars, la Présidente a fait une déclaration. UN ٣٤- في الجلسة ٥ المعقودة في ٢١ آذار/مارس، أدلت الرئيسة ببيان.
    74. À la 8e séance, le 13 mars, la Présidente a fait une déclaration. UN ٤٧- وفي الجلسة ٨ المعقودة في ٣١ آذار/مارس، أدلت الرئيسة ببيان.
    2e séance la Présidente prend la parole. UN الجلسة الثانية أدلت الرئيسة ببيان.
    le Président fait une déclaration. UN أدلت الرئيسة ببيان.
    la Présidente fait une déclaration, au cours de laquelle elle propose de donner suite aux questions d'organisation établies concernant l'ensemble de l'Assemblée générale. UN أدلت الرئيسة ببيان اقترحت فيه تناول المسائل التنظيمية الثابتة المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    la Présidente fait une déclaration au cours de laquelle elle informe la Commission des décisions qui seront prises le vendredi 3 novembre. UN أدلت الرئيسة ببيان أبلغت فيه اللجنة بما ينبغي اتخاذه من إجراءات يوم الجمعة، 3 تشرين الثاني/نوفمبر.
    la Présidente fait une déclaration, au cours de laquelle elle présente le projet de résolution A/61/L.24. UN أدلت الرئيسة ببيان عرضت في سياقه مشروع القرار A/61/L.24.
    la Présidente fait une déclaration relative au report de la décision sur le projet de résolution A/C.2/62/L.38 jusqu'à la prochaine séance formelle de la Commission. UN أدلت الرئيسة ببيان بشأن إرجاء البت في مشروع القرار A/C.2/62/L.38 حتى الجلسة الرسمية المقبلة للجنة.
    la Présidente fait une déclaration. UN أدلت الرئيسة ببيان.
    la Présidente fait une déclaration. UN أدلت الرئيسة ببيان.
    4. À la 4e séance, le 12 mars, la Présidente a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN ٤ - وفي الجلسة الرابعة، المعقودة في ١٢ آذار/ مارس، أدلت الرئيسة ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    99. À la 9e séance, tenue le 14 mars, la Présidente a fait une déclaration. UN ٩٩- وفي الجلسة ٩ المعقودة في ٤١ آذار/مارس، أدلت الرئيسة ببيان.
    105. À la 10e séance, tenue le 14 mars, la Présidente a fait une déclaration. UN ٥٠١- وفي الجلسة ٠١ المعقودة في ٤١ آذار/مارس، أدلت الرئيسة ببيان.
    À l'issue de la séance, la Présidente a fait une déclaration à la presse, signalant l'intention des membres du Conseil d'envisager le renouvellement du mandat de la MINUSIL et affirmant qu'une forte présence de l'ONU serait nécessaire après le départ de la Mission. UN وفي أعقاب الجلسة، أدلت الرئيسة ببيان للصحفيين أوضحت فيه عزم أعضاء المجلس على النظر في تمديد ولاية البعثة لفترة أخيرة، وذكرت أنه من المطلوب أن يكون للأمم المتحدة وجود قوي بعد رحيل البعثة.
    Le 17 mai, la Présidente a fait une déclaration à la presse, réitérant la préoccupation des membres du Conseil face à la situation politique en Guinée-Bissau et réaffirmant leur soutien aux autorités nationales. UN في 17 أيار/مايو، أدلت الرئيسة ببيان للصحفيين، كررت فيه الإعراب عن قلق أعضاء المجلس بشأن الحالة السياسية في غينيا - بيساو، وأكدت مجددا دعمهم للسلطات الوطنية للبلد.
    la Présidente prend la parole. UN أدلت الرئيسة ببيان.
    la Présidente prend la parole. UN أدلت الرئيسة ببيان.
    la Présidente prend la parole. UN أدلت الرئيسة ببيان.
    le Président fait une déclaration. UN أدلت الرئيسة ببيان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus