"أدلت وكيلة الأمين العام" - Traduction Arabe en Français

    • la Secrétaire générale adjointe
        
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان ختامي.
    de la situation financière de l'Organisation des Nations Unies Déclaration de la Secrétaire générale adjointe à la gestion UN أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية ببيان.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait une déclaration liminaire. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان استهلالي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 27 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان ختامي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان اختتامي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence a fait des observations finales. UN 19 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ ببيان اختتامي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence, Valerie Amos, a fait une déclaration liminaire. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، فاليري آموس، ببيان استهلالي.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe aux affaires humanitaires et Coordonnatrice des secours d'urgence, Valerie Amos, a fait une déclaration liminaire. UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإنسانية ومنسقة الإغاثة في حالات الطوارئ، فاليري آموس، ببيان استهلالي.
    À la 23e séance, le 26 octobre, la Secrétaire générale adjointe et Secrétaire exécutive de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale a fait un exposé liminaire (voir A/C.2/66/SR.23). UN 4 - وفي الجلسة 23 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر، أدلت وكيلة الأمين العام والأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا ببيان استهلالي (انظر A/C.2/66/SR.23).
    la Secrétaire générale adjointe à l'appui aux missions a fait une déclaration liminaire, dans laquelle elle a rendu hommage à la bravoure des hommes et des femmes qui ont fait le sacrifice ultime au service de la paix, disant que c'était en leur mémoire que le Groupe de travail devait redoubler d'efforts pour améliorer les conditions de travail, la sécurité et le bien-être des Casques bleus. UN 50 - أدلت وكيلة الأمين العام لإدارة الدعم الميداني ببيان استهلالي. وأحيت ذكرى الرجال والنساء الشجعان الذين ضحوا بأرواحهم في خدمة السلام، وقالت إن الفريق العامل يجب أن يكثف حملته الرامية إلى تحسين ظروف عمل أفراد حفظ السلام وأمنهم ورفاههم.
    À la même séance, la Secrétaire générale adjointe et Représentante spéciale du Secrétaire général pour le sort des enfants en temps de conflit armé a fait une déclaration liminaire et répondu aux questions soulevées et aux observations formulées par les représentants des États-Unis, de la Suisse, de l'Union européenne, du Bénin et de l'Autriche (voir A/C.3/66/SR.14). UN 5 - وفي الجلسة نفسها، أدلت وكيلة الأمين العام الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بالأطفــال والنــزاع المسلــح ببيــان استهلالــــي وردت علـى الأسئلــة والتعليقــات التي أثارها ممثلو الولايات المتحدة الأمريكية وسويسرا والاتحاد الأوروبي وبنن والنمسا (انظر A/C.3/66/SR.14).
    la Secrétaire générale adjointe à la gestion et le Sous Secrétaire général, Directeur exécutif du Plan-cadre d'équipement, donnent un exposé succinct pour répondre aux questions posées à la 19e séance de la Commission, tenue le 20 novembre 2008, et aux questions posées lors des consultations officieuses de la Commission, tenues le 18 novembre 2008. UN أدلت وكيلة الأمين العام للشؤون الإدارية والأمين العام المساعد، المدير التنفيذي للمخطط العام لتجديد مباني المقر، ببيان موجز تضمن ردودا على المسائل التي أثيرت خلال الجلسة 19 للجنة، المعقودة في 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، والمسائل التي أثيرت خلال المشاورات غير الرسمية التي جرت في 18 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus