Des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de l'Autriche, de la France et de la Hongrie. | UN | أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والنمسا وفرنسا وهنغاريا. |
Après l'adoption du projet de résolution, des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, des États-Unis et du Canada. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والولايات المتحدة وكندا. |
Sont ensuite intervenus les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, du Canada, de la Tunisie, des Pays-Bas et de l'Ukraine. | UN | ثم أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكندا وتونس وهولندا وأوكرانيا. |
Avant le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, de l’Égypte, de la Chine, de la France et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر والصين وفرنسا والاتحاد الروسي. |
À l'issue du vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Royaume-Uni, de la France, du Brésil, de la Fédération de Russie, du Japon et de l'Espagne, et par la Présidente, en sa qualité de représentante des États-Unis. général | UN | وعقب التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وفرنسا والبرازيل والاتحاد الروسي واليابان وأسبانيا، وأدلت الرئيسة ببيان بصفتها ممثلة الولايات المتحدة. |
Après le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, de la France, de l’Argentine, de la Malaisie et de Bahreïn, ainsi que le Président, parlant en tant que représentant de la Chine, ont fait une déclaration. | UN | وعقب التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشماليةوفرنسا واﻷرجنتين وماليزيا والبحرين ورئيس المجلس الذي تكلم بصفته ممثل الصين. |
Avant le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique, du Mali, de la Fédération de Russie, de l'Argentine et de la Chine ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية ومالي والاتحاد الروسي والأرجنتين والصين. |
les représentants du Royaume-Uni, de la République de Corée, de la Jamahiriya arabe libyenne, du Chili, de la Zambie, de la Suède, de Chypre, de la Jamaïque, du Yémen et de Malte font des déclarations. | UN | أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وجمهورية كوريا والجماهيرية العربية الليبية وشيلي وزامبيا والسويد وقبرص وجامايكا واليمن ومالطة. |
Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, des États-Unis, de la Malaisie, de la France, de la Gambie, des Pays-Bas, de la Chine, du Brésil, de l’Argentine, du Canada et de Bahreïn. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة والولايات المتحدة وماليزيا وفرنسا وغامبيا وهولندا والصين والبرازيل واﻷرجنتين وكندا والبحرين. |
Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants du Royaume-Uni, de la Slovénie, de la Chine, de la Malaisie, de Bahreïn, des Pays-Bas, du Brésil, de la France, de l’Argentine, du Canada et des États-Unis. | UN | وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة وسلوفينيا والصين وماليزيا والبحريــن وهولنــدا والبرازيل وفرنسا واﻷرجنتين وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Avant le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Slovénie, de la Chine, de la Malaisie, de Bahreïn, des Pays-Bas, du Brésil, de la France, de l'Argentine, du Canada et des États-Unis d'Amérique ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وسلوفينيا والصين وماليزيا والبحرين وهولندا والبرازيل وفرنسا والأرجنتين، وكندا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique, de la Malaisie, de la France, de la Gambie, des Pays-Bas, de la Chine, du Brésil, de l'Argentine, du Canada et de Bahreïn. | UN | وقبل التصويت أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية وماليزيا وفرنسا وغامبيا وهولندا والصين والبرازيل والأرجنتين وكندا والبحرين. |
Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique, du Canada, de l'Ukraine et de la Chine, ainsi que par le Président s'exprimant en sa qualité de représentant de l'Argentine. | UN | وقبل إجراء التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية وكندا وأوكرانيا والصين، والرئيس الذي تكلم بصفته ممثلا للأرجنتين. |
Avant le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, de l’Égypte, du Japon et des États-Unis d’Amérique ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر واليابان والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Avant le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, de l’Égypte, du Portugal, de la Suède, de la Pologne, du Kenya, de la Chine, du Japon et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية ومصر والبرتغال والسويد وبولندا وكينيا والصين واليابان والاتحاد الروسي. |
Avant le vote, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord, du Costa Rica, du Brésil, de Bahreïn, de la Suède, du Gabon, du Kenya, du Japon, de la Slovénie, du Portugal, de la Chine et de la France ont fait des déclarations. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وكوستاريكا والبرازيل والبحرين والسويد وغابون وكينيــا واليابــان وسلوفينيــا والبرتغال والصين وفرنسا. |
Après le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la France, de l'Italie, de l'Oman et de l'Argentine, ainsi que par le Président, parlant en tant que représentant de l'Allemagne. | UN | وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية وفرنسا وإيطاليا وعمان واﻷرجنتين والرئيس الذي تكلم بصفته ممثل ألمانيا. |
Avant le vote, des déclarations ont été faites par les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'Allemagne, de l'Argentine, de l'Oman, de la Chine, du Rwanda, du Nigéria, de l'Indonésie, du Botswana et du Honduras. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وألمانيا واﻷرجنتين وعمان والصين ورواندا ونيجيريا وإندونيسيا وبوتسوانا وهندوراس. |
les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'Allemagne, de l'Indonésie, de la Chine, du Nigéria, de la République tchèque, du Botswana, du Honduras et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations avant le vote. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وألمانيا واندونيسيا والصين ونيجيريــا والجمهوريــة التشيكيــة وبوتسوانــا وهندوراس والاتحاد الروسي. |
les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de la Chine, de l'Indonésie, du Botswana, du Nigéria, de l'Allemagne et du Honduras ont fait des déclarations avant le vote. | UN | وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية والصين واندونيسيا وبوتسوانا ونيجيريا والمانيا وهندوراس. |