"أدلى ببيانات ممثلو جمهورية" - Traduction Arabe en Français

    • les représentants de la République
        
    • les représentants de la République-Unie
        
    les représentants de la République démocratique populaire lao, du Bangladesh, du Mexique et de la Malaisie prennent la parole. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وبنغلاديش والمكسيك وماليزيا.
    les représentants de la République populaire démocratique de Corée, de la République de Corée et du Japon exercent le droit de réponse. UN وفي إطار ممارسة حق الرد، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجمهورية كوريا واليابان.
    les représentants de la République islamique d'Iran, de l'Ouzbékistan, du Brésil, des Philippines et de Cuba font des déclarations. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية، وأوزباكستان، والبرازيل، والفلبين، وكوبا.
    les représentants de la République islamique d'Iran, du Pakistan, de la Zambie, d'Égypte, de la Sierra Leone et de la Roumanie font également des déclarations. UN كما أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وباكستان وزامبيا ومصر وسيراليون ورومانيا.
    37. Des déclarations ont été faites, à la même séance, par les représentants de la République-Unie de Tanzanie, du Nigéria et du Bangladesh. UN ٣٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة ونيجيريا وبنغلاديش.
    les représentants de la République populaire démocratique de Corée, d'Israël, du Japon et de la République arabe syrienne exercent le droit de réponse UN وممارسة لحق الرد، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، وإسرائيل، واليابان، والجمهورية العربية السورية.
    les représentants de la République démocratique du Congo, du Japon et de la Malaise font des déclarations. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية الكونغو الديمقراطية، واليابان، وماليزيا.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République de Corée, de la Roumanie, des États-Unis, de Cuba et de l’Algérie. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا، ورومانيا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، وكوبا والجزائر.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République de Corée, des Philippines, de la Chine, des États-Unis et de la Thaïlande. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا، والفلبين، والصين، والولايات المتحدة، وتايلند.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République de Corée, de la Nouvelle-Zélande, du Cambodge, de l'Australie et du Nicaragua. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا، نيوزيلندا، كمبوديا، استراليا، نيكاراغوا.
    Après son adoption, les représentants de la République islamique d'Iran, du Swaziland et de Cuba ont fait une déclaration. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران اﻹسلامية وسوازيلند وكوبا.
    Avant l'adoption du projet de résolution, les représentants de la République bolivarienne du Venezuela, du Portugal, de Cuba et du Nicaragua prennent la parole. UN وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية والبرتغال وكوبا ونيكاراغوا.
    Après le vote, les représentants de la République bolivarienne du Venezuela, de la Chine, du Brésil, de l'Ouzbékistan, du Costa Rica et du Soudan prennent la parole. UN وبعد التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية والصين والبرازيل وأوزبكستان وكوستاريكا والسودان.
    les représentants de la République de Corée, de la République populaire démocratique de Corée et de la Jamahiriya arabe libyenne exercent le droit de réponse. UN وفي ممارسة للحق في الرد، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والجماهيرية العربية الليبية.
    Droit de réponse les représentants de la République islamique d'Iran, de l'Éthiopie, de la République arabe syrienne et de la République populaire démocratique de Corée exercent le droit de réponse. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية وإثيوبيا والجمهورية العربية السورية وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في إطار ممارسة حق الرد.
    Avant le vote, des déclarations sont faites par les représentants de la République bolivarienne du Venezuela, de Cuba, de la République arabe syrienne, de l'Équateur, du Bélarus et de l'État plurinational de Bolivie. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية فنزويلا البوليفارية وكوبا والجمهورية العربية السورية وإكوادور وبيلاروس ودولة بوليفاريا المتعددة القوميات.
    Des déclarations sont faites par les représentants de l’ex-République yougoslave de Macédoine, de l’Ukraine, du Pakistan et du Kenya, par S.E. l’honorable A.C. Jose, Membre du Parle-ment de l’Inde, ainsi que par les représentants de la République de Corée, de la Fédération de Russie, des Îles Marshall, de l’Afrique du Sud et de l’Australie. UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وأوكرانيـــا وباكستـان وكينيــا واﻷونورابل آي سي خوسيه عضو البرلمان الهندي، وممثلو جمهورية كوريا والاتحاد الروسي وجزر مارشال وجنوب أفريقيا واستراليا.
    À la 8e séance, le 9 février, les représentants de la République de Corée, de l'Équateur, du Viet Nam, du Bélarus, du Ghana, de l'Argentine et du Pakistan et les observateurs du Maroc, de la Tunisie, du Cameroun et de la Thaïlande ont fait des déclarations. UN 36 - وفي الجلسة الثامنة، المعقودة في 9 شباط/فبراير، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا، إكوادور، فييت نام، بيلاروس، غانا، الأرجنتين وباكستان، والمراقبون عن تايلند، تونس، الكاميرون، المغرب.
    Des déclarations sont faites par les représentants de la République de Corée, de la Chine, de la République-Unie de Tanzanie, de l'Égypte et du Pakistan (au nom du Groupe des 77 et de la Chine). UN أدلى ببيانات ممثلو جمهورية كوريا والصين وجمهورية تنزانيا المتحدة ومصر وباكستان (باسم مجموعة الـ 77 والصين).
    À la 3e séance, le 5 mars, des déclarations ont été faites par les représentants de la République islamique d'Iran, des Philippines, de l'Estonie, de l'Italie, de l'Espagne, de la Finlande et de la République dominicaine. UN 12 - وفي الجلسة 3، المعقودة في 5 آذار/مارس، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية إيران الإسلامية والفلبين وإستونيا وإيطاليا وإسبانيا وفنلندا والجمهورية الدومينيكية.
    5. À la 5e séance plénière, des déclarations ont été faites par les représentants de la République-Unie de Tanzanie (au nom des États d'Afrique), du Népal (au nom des États d'Asie), de la Colombie (au nom des États d'Amérique latine et des Caraïbes), de la Belgique (au nom des États d'Europe occidentale et autres États), de la Grèce (au nom de l'Union européenne), et de la Croatie. UN ٥ - في الجلسة العامة الخامسة، أدلى ببيانات ممثلو جمهورية تنزانيا المتحدة )باسم الدول الافريقية( ونيبال )باسم الدول اﻵسيوية( وكولومبيا )باسم دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي( وبلجيكا )باسم دول أوروبا الغربية ودول أخرى( واليونان )باسم الاتحاد اﻷوروبي( وكرواتيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus