Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Qatar fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل قطر ببيان. |
le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption de cette résolution. | UN | وبعد اتخاذ هذا القرار أدلى ممثل قطر ببيان. |
le représentant du Qatar fait une déclaration au cours de la-quelle il présente le projet de résolution A/53/L.13. | UN | أدلى ممثل قطر ببيان عرض في أثنائه مشروع القرار A/53/L.13. |
le représentant du Qatar fait une déclaration au cours de laquelle il présent le projet de résolution A/53/L.52. | UN | أدلى ممثل قطر ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/53/L.52. |
le représentant du Qatar explique son vote. | UN | أدلى ممثل قطر ببيان تعليلا للتصويت. |
Avant le vote, le représentant du Qatar fait une déclaration. | UN | وقبل التصويت، أدلى ممثل قطر ببيان. |
le représentant du Qatar fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/61/L.51. | UN | أدلى ممثل قطر ببيان، قدم خلاله مشروع القرار A/61/L.51. |
le représentant du Qatar a fait une déclaration après l'adoption du projet de résolution. | UN | وبعد اتخاذ القرار، أدلى ممثل قطر ببيان. |
Après l'adoption du projet de résolution, le représentant du Qatar a fait une déclaration (voir A/C.2/61/SR.28). | UN | 11 - وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل قطر ببيان (انظر (A/C.2/61/SR.28. |
le représentant du Qatar fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل قطر ببيان. |
le représentant du Qatar (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل قطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان. |
Avant l'examen du projet de décision oral, le représentant du Qatar (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration. | UN | وقبل النظر في مشروع القرار الشفوي، أدلى ممثل قطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان. |
Avant le vote, le représentant du Qatar a fait une déclaration (au nom des États Membres de l'ONU qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine) et le représentant des États-Unis est intervenu pour expliquer son vote. | UN | 29 - وقبل اعتماد القرار أدلى ممثل قطر ببيان، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الـ 77 والصين. وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثل الولايات المتحدة الأمريكية. |
À la 40e séance, le 16 décembre, le représentant du Qatar, au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine, a fait une déclaration par laquelle il a retiré le projet de résolution A/C.2/59/L.56. | UN | 8 - وفي الجلسة 40، المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر، أدلى ممثل قطر باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الــ 77 والصين، ببيان سحب أثناءه مشروع القرار A/C.2/59/L.56. |
À la 52e séance, le 23 novembre, le représentant du Qatar a fait une déclaration au sujet du projet de résolution (voir A/C.3/59/SR.52). | UN | 16 - وفي الجلسة 52 التي عقدت في 23 تشرين الثاني/نوفمبر، أدلى ممثل قطر ببيان يتعلق بمشروع القرار (انظر A/C.3/59/SR.52). |
Avant le vote, le représentant du Qatar a fait une déclaration (au nom des États Membres de l'ONU qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine) et le représentant des États-Unis est intervenu pour expliquer son vote. | UN | 44 - وقبل اتخاذ القرار أدلى ممثل قطر ببيان، باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أعضاء مجموعة الـ 77 والصين. وأدلى ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت ممثل الولايات المتحدة الأمريكية. |
le représentant du Qatar (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration, au cours de laquelle il demande qu'une décision soit prise sur le projet de résolution A/C.2/59/L.25 au lieu de A/C.2/59/L.25/Rev.1. | UN | أدلى ممثل قطر (باسم مجموعة الـ 77 والصين) ببيان طلب خلاله اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.25 بدلا من مشروع القرار A/C.2/59/L.25/Rev.1. |
Avant l'examen du projet de décision, le représentant du Qatar a fait une déclaration au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres du Groupe des 77 et de la Chine (voir A/C.5/59/SR.32). | UN | 4 - وقبل النظر في مشروع المقرر، أدلى ممثل قطر ببيان باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة الأعضاء في مجموعة الـ 77 والصين (انظر A/C.5/59/SR.32). |
Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant de la République bolivarienne du Venezuela a fait une déclaration. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant des Pays-Bas (au nom des États Membres de l'Organisation des Nations Unies qui sont membres de l'Union européenne) a fait une déclaration pour expliquer son vote. le représentant du Qatar a également fait une déclaration (voir A/C.3/59/SR.48). | UN | 21 - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل جمهورية فنـزويلا البوليفارية ببيان (انظر A/C.3/59/SR.48)، وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هولندا (باسم الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي هي أعضاء في الاتحاد الأوروبي) ببيان تعليلا للتصويت، كما أدلى ممثل قطر ببيان (انظر A/C.3/59/SR.48). |