le représentant des Pays-Bas explique son vote après le vote. | UN | وبعد التصويت، أدلى ممثل هولندا ببيان تعليلا للتصويت. |
Après l’adoption du projet de résolution, le représentant des Pays-Bas fait une déclaration. | UN | وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هولندا ببيان. |
34. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration. à leur apporter | UN | ٤٣ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هولندا ببيان. |
5. À la même séance, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration. | UN | ٥ - وفي الجلسـة نفسهـا، أدلى ممثل هولندا ببيان. |
127. Avant l'adoption du projet de décision, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration. | UN | ١٢٧ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل هولندا ببيان. |
110. À la 496e séance, le 4 mars, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration liminaire. | UN | ١١٠ - وفي الجلسة ٤٩٦ المعقودة يوم ٤ آذار/ مارس، أدلى ممثل هولندا ببيان افتتاحي. |
127. Avant l'adoption du projet de décision, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration. | UN | ١٢٧ - وقبل اعتماد مشروع المقرر أدلى ممثل هولندا ببيان. |
5. À la même séance également, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration. | UN | ٥ - وفي الجلسة نفسها أيضا أدلى ممثل هولندا ببيان. |
le représentant des Pays-Bas fait une déclaration au cours de laquelle il révise oralement le projet de résolution A/51/L.73. | UN | أدلى ممثل هولندا ببيان وقام في سياقه بتنقيح مشروع القرار A/51/L.73 شفويا. |
le représentant des Pays-Bas fait une déclaration au cours de laquelle il informe l’Assemblée générale que son Gouvernement a décidé de retirer sa candidature pour réélection au Comité du programme et de la coordination. | UN | أدلى ممثل هولندا ببيان أبلغ في سياقه الجمعية العامة أن حكومته قررت سحب ترشيحها لاعادة الانتخاب في لجنة البرنامج والتنسيق. |
À la même séance également, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration et a corrigé oralement le projet de résolution A/C.3/69/L.19/Rev.1 comme suit : | UN | 9 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ممثل هولندا ببيان ونقح مشروع القرار A/C.3/69/L.19/Rev.1 شفويا كالتالي: |
À la 34e séance également, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration demandant la mise aux voix du projet d'amendement publié sous la cote A/C.3/64/L.25. | UN | 8 - وفي الجلسة 34 أيضاً، أدلى ممثل هولندا ببيان وطلب إجراء تصويت على التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/64/L.25. |
le représentant des Pays-Bas fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/64/L.9. | UN | أدلى ممثل هولندا ببيان عرض خلاله مشروع القرار A/64/L.9. |
le représentant des Pays-Bas fait une déclaration au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/55/L.92. | UN | أدلى ممثل هولندا ببيان عرض في سياقه مشروع القرار A/55/L.92. |
le représentant des Pays-Bas fait une déclaration, au cours de laquelle il présente le projet de résolution A/61/L.21. | UN | أدلى ممثل هولندا ببيان، عرض خلاله مشروع القرار A/61/L.21. |
43. À la 7e séance, le même jour, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. | UN | 43- في الجلسة السابعة المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ممثل هولندا ببيان ممارسة لحق الرد. |
le représentant des Pays-Bas fait une déclaration. | UN | أدلى ممثل هولندا ببيان. |
93. Avant l'adoption du projet de résolution, le représentant des États-Unis d'Amérique a fait une déclaration; après l'adoption du projet de résolution, le représentant des Pays-Bas et l'observateur de la Turquie on fait des déclarations. | UN | ٩٣ - وقبل اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية ببيان، وبعد اعتماد المشروع، أدلى ممثل هولندا والمراقب عن تركيا ببيانين. |
30. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration (voir A/C.3/52/SR.29). | UN | ٣٠ - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل هولندا ببيان )انظر A/C.3/52/SR.29(. |
14. Après le vote, le représentant des Pays-Bas a fait une déclaration pour expliquer sa position (voir A/C.6/52/SR.34). | UN | ١٤ - وبعد إجراء التصويت، أدلى ممثل هولندا ببيان لتعليل موقفه )انظر A/C.6/52/SR.34(. |
À la suite d'une déclaration du Vice-Président (Guyana), une déclaration est faite par la représentante des Pays-Bas, au cours de laquelle elle corrige oralement le projet de résolution. | UN | وعقب بيان أدلى به نائب رئيسة اللجنة (غيانا)، أدلى ممثل هولندا ببيان قام فيه بتصويب مشروع القرار شفويا. |