Sauf que je... je ne voulais pas détruire le monde et tuer les gens y vivant. | Open Subtitles | ..ما عدا أن أنا لم ارد أن أدمر العالم وقتل كل من فيه |
Avant de mourir, je vais chercher et détruire toutes les copies restantes de Tron : | Open Subtitles | قبل أن نموت, سأجد و أدمر كل النسخ الباقية من ترون: الإرث |
Non, Monsieur le Président, tu m'as chargé de détruire Ihab et les insurgés, par toute voie utile. | Open Subtitles | لا , سيدي الرئيس , لقد أمرتني بأن أدمر إيهاب ومتمرديه بأي الوسائل الممكنة |
C'est pour cela que j'entends retracer ses pas et le ramener, après avoir détruit la magie qui a contrarié mes plans. | Open Subtitles | لهذا أنا أخطط لأتبع خطاه و أعيده بعد أن أدمر السحر الجيد الذي تدخل ، بالطبع |
Je chasse pas les écureuils, je détruis rien. | Open Subtitles | لن أقوم بقتل السناجب أو أن أدمر الممتلكات العامة |
Pourquoi voudrais-je gâcher leur plaisir ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين أنّي أريد أن أدمر كل حياتي؟ |
Ce que j'essaie de dire c'est que, je vais pas ruiner ta vie parce que c'est impossible de ruiner quelque chose qui est déjà épouvantable. | Open Subtitles | ما أحاول قوله هو, أنني لن أدمر حياتك لأنه من المستحيل تدمير شيء فظيع بالفعل |
Je ne détruirai pas la seule chose dont je peux me servir pour avoir ce qu'on veut. | Open Subtitles | ولن أدمر الشيء الذي يمكنني أستخدامه للحصول على ما نريده. |
Tout détruire car je n'arrivais pas à m'occuper de mon fils ? | Open Subtitles | أن أدمر كل شيء فقط لأني لم أستطيع تربية أبنائي؟ |
Trouve-le, ou sois assuré que je peux tout aussi facilement détruire quelque chose de très précieux pour toi. | Open Subtitles | جده، أو أؤكد لك أن بوسعي أن أدمر بسهولة شيئًا عظيم الأهميّة إليك. |
Mais croyez-moi, je vais le détruire et le mariage qu'il pense organiser. | Open Subtitles | لكن ثقوا بكلامي سأدمره و أدمر أي حفل زفاف يعتقد بأنه يخطط له |
Je suis autorisé par la Maison Blanche Pour détruire la menace, par une action militaire. | Open Subtitles | وسيتم اتخاذها بشكل حاسم لقد صرح لي بواسطة البيت الأبيض ان أدمر مصدر التهديد من خلال القوة العسكرية |
Je ne suis pas devenu un mousquetaire pour détruire la réputation d'une honnête femme. | Open Subtitles | لم أُصبح فارس لكي أدمر سمعة إمرأة بريئة. |
Je ne suis pas devenu Mousquetaire pour détruire la réputation d'une honnête femme. | Open Subtitles | لم أُصبح فارس لكي أدمر سمعة إمرأة بريئة. |
Tu m'as renvoyé afin de détruire le virus et arrêter la contagion. | Open Subtitles | قمتِ بإرسالى لكى أدمر الفيروس وأوقف الوباء |
J'ai gaspillé ma vie, détruit les bonnes choses que j'avais. | Open Subtitles | لقدأضعتحياتي, أدمر كل ما هو جيد قد حدث لي |
En causant notre expulsion, je n'ai pas détruit que cette grange. | Open Subtitles | عندما تسببت بطردنا من هنا لم أدمر تلك الحظيرة فقط |
Je ne détruis pas les gens. Leurs secrets le fait. | Open Subtitles | لست أنا الذي أدمر الناس , بل أسرارهم |
Je sais que je suis tout gâcher, mais si je ne dis pas cela, je ne pourrai jamais le dire. | Open Subtitles | أعلم أنني أدمر كل شيء، ولكن إن لم أقل هذا، ربما لن أبوح به. |
Je vais donc trouver de nouveaux moyens de ruiner le reste de ta vie. | Open Subtitles | لذا سأخترع وسائل جديدة لكي أدمر ما تبقى من حياتك |
Et après je détruirai l'appareil et plus jamais personne ne l'utilisera de nouveau. | Open Subtitles | و بعد ذلك سوف أدمر الجهاز و لا أحد سوف يستخدمه مطلقاً مرة آخرى |
Je ne veux pas que le magazine soit ruiné. | Open Subtitles | لا أريد أن أدمر أعمال المجلة |
Je ne sais pas si je l'aide ou si je lui gâche sa vie. | Open Subtitles | ولكنني لست متأكداً إن كنت أساعدها أو أدمر حياتها |
Je détruirais ville après ville jusqu'à ce que ton monde soit anéanti. | Open Subtitles | سوف أدمر المدينة وراء المدينة حتى ينتهي العالم كله |
Le patron veux que je détruise cette clef usb, mais elle contient le mémo, et le mémo est un moyen de pression. | Open Subtitles | يريدني الرئيس أن أدمر محرك الأقراص هذا ولكنه يحتوي على الذاكرة والذاكرة تعود بالفائدة |