J'essaye de rester de son côté. Je lui dois de l'argent. | Open Subtitles | أحاول إبقاء علاقتي جيدة معه لأنني أدين له بالمال |
Je lui dois, c'est pourquoi je prends mon temps pour voter pour tes idées. | Open Subtitles | إنني أدين له لذلك لقد أخذت كل وقتي للتصويت لخدمة فكرتكِ |
Je lui dois plus qu'à quiconque au monde, et mon association avec lui est le seul incident romanesque de ma vie. | Open Subtitles | إنني أدين له بأكثر مما أدين لكلّ شخص آخر وارتباطي معه هو الحادثة الأكثر رومانسية في حياتي |
J'ai perdu ! Vous parlez comme mes books. Je lui dois la vie ! | Open Subtitles | تبدو كما لو كنت سمسار رهانات و أنا أدين له بحياتى |
Je lui dois des excuses. J'ai toujours dit que Newton était une perte de temps. | Open Subtitles | إنني أدين له باعتذار. لطالما نبذت نيوتن وكأنه مضيعة لوقتنا. |
Je lui dois 10000 dollars et ça augmente chaque jours. | Open Subtitles | انا أدين له ما يقارب عشرة الاف دولار وهي تزداد كل يوم |
Nos meutes sont ennemies. Je lui dois rien. | Open Subtitles | قطيعه في حرب مع قطيعي منذ الأزل، كما أنّي لا أدين له بشيء. |
Je lui dois rien. Je ne lui souhaite pas de joie. Pas d'amour. | Open Subtitles | لستُ أدين له بشيء، ولا أتمنّى له فرحة ولا حبّ. |
Je lui dois trop d'argent je dois trouver de l'argent au fait, pourquoi t'es venu ce soir? | Open Subtitles | أدين له بالكثير من المال يجب أن يكون في يديّ بعض من المال يجب أن يكون في يديّ بعض من المال |
Son corps a fait bouclier. Vous vous en doutez, Je lui dois beaucoup. | Open Subtitles | وقد أنقذني منه، كما لديكِ فكرة، أنا أدين له بالكثير |
Il faut que je le trouve pour lui rendre ce que Je lui dois. | Open Subtitles | يجب أن أعثر على هذا الرجل، وأعيد إليه ما أدين له به. |
Il y a ce gars, Frankie Streamroller, et si je lui paye pas ce que Je lui dois, il a dit qu'il me couperait les doigts et me les mettraient où sont mes orteils. | Open Subtitles | هناك ذلك الشخص، المدعو فرانكي ستيمرولر، ولو لم أدفع له ما أدين له به، قال أنه سيقطع أصابع يدي |
C'était le cas, mais Frankie continue de m'envoyer des sms disant, que si je ne lui paye pas ce que Je lui dois, il va faire tout un tas de trucs à mes genoux. | Open Subtitles | لقد فعلت، لكن مازال فرانكي يراسلني ويهددني، لو لم أدفع ما أدين له به |
Je lui dois bien plus que cela. | Open Subtitles | لذا أنا لن أشترك في مطاردته بدون أدلة أنا أدين له بأكثر من ذلك |
Je ne peux pas juste l'arrêter. Je lui dois plus que ça. | Open Subtitles | لا أستطيع اعتقاله ببساطة، أدين له بأكثر من ذلك |
Je lui dois un pourcentage, mais je sais dans quel placard sont ses squelettes. | Open Subtitles | أدين له بنسبة مئوية لكنني أعلم اين يدفن ضحاياه |
Ils le détiennent et on doit le libérer. Je lui dois bien ça. | Open Subtitles | لقد أمسكوا به و يجب أن نعيده أدين له بذلك |
Je gagnerai ce fric et lui en donnerai pour ne rien lui devoir. | Open Subtitles | سأربح هذا المال وأعطيه منه البعض حتى لا أدين له بشىء |
Ils l'ont et on doit le récupérer. Je lui dois ça. | Open Subtitles | لقد حصلوا عليه، و علينا استعادته ...أنا أدين له بهذا |
Je lui dois une bataille. | Open Subtitles | إنني أدين له بمعركة. |
Cet homme, à qui je dois la vie, est Samuel Hartley. | Open Subtitles | هذا الرجل الذى أدين له بحياتى " هو " صامويل هارتلى |
- Je lui devais ça. | Open Subtitles | -نعم انا أدين له |