quatre systèmes ont été identifiés : | UN | وقد تم تحديد أربعة نظم للاتجار في الماس وهي: |
À l'heure actuelle, chaque mission de maintien de la paix dispose de quatre systèmes différents. | UN | ويوجد حاليا أربعة نظم منفصلة في كل بعثة من بعثات حفظ السلام. |
Il existe actuellement quatre systèmes distincts dans chaque mission de maintien de la paix. | UN | وفي الوقت الحالي، توجد أربعة نظم منفصلة في كل بعثة لحفظ السلام. |
Les centres de conférence avaient précédemment utilisé quatre systèmes différents de statistiques et de rapports, mais les questions posées par les États Membres sur ces différences avaient abouti à une harmonisation et une normalisation plus poussées. | UN | وتستعمل مراكز العمل أربعة نظم مختلفة في أمور الإحصاءات والإبلاغ، ولكن أسئلة الدول الأعضاء بشأن أوجه التباين في هذين المجالين أفضت إلى تعزيز التواؤم بين تلك النظم وتوحيدها. |
5. On peut par ailleurs identifier quatre régimes hydrologiques : | UN | 5- ويمكن، من ناحية أخرى، ملاحظة أربعة نظم مائية: |
i) L'interopérabilité idéale permet la navigation avec des signaux émanant d'au moins quatre systèmes différents sans augmentation du coût ou de la complexité des récepteurs; | UN | قابلية التشغيل المتبادل تسمح في الاحوال المثلى بالملاحة باستخدام اشارات من أربعة نظم مختلفة على الأقل دون تكاليف استقبال أو تعقيد اضافي؛ |
quatre systèmes de télésurveillance ont été déployés dans quatre installations pour sécuriser les sources radioactives des catégories 1 à 3. | UN | وجرى نشر أربعة نظم رصد عن بعد في أربعة مرافق لتأمين المصادر المشعة من الفئات الأولى - الثالثة. |
Dans le pire des scénarios, la convention pourrait entrer en vigueur parallèlement aux Règles de La Haye-Visby et de Hambourg, ce qui aurait pour conséquence l'application simultanée de trois, voire quatre systèmes. | UN | وعلى أسوأ الاحتمالات، قد تدخل الاتفاقية حيز النفاذ إلى جانب قواعد لاهاي - فيسبي وقواعد هامبورغ، مما يؤدي إلى تطبيق ثلاثة أو حتى أربعة نظم في آن واحد. |
Mécanisme de contrôle financier en ligne utilisé par les fonctionnaires des finances du Siège et des missions, qui permet de regrouper en temps quasi réel des données financières provenant du Siège et de quatre systèmes financiers extérieurs pour faciliter et appuyer la planification financière et la prise de décision | UN | أداة شبكية للمراقبة المالية يستخدمها موظفو الشؤون المالية بالمقر والبعثات الميدانية، تمكن من توحيد البيانات المالية الواردة من المقر ومن أربعة نظم مالية خارجية، بطريقة شبه آنية، لمساندة ودعم التخطيط المالي واتخاذ القرارات |
Dans la République de Corée, les piliers de la sécurité sociale sont les quatre systèmes suivants : le régime national de retraite, l'assurance médicale, l'assurance chômage et l'assurance pour l'indemnisation des accidents du travail. | UN | 174 - تتألف الدعامات الأساسية للضمان الاجتماعي في جمهورية كوريا من أربعة نظم للتأمين- الخطة الوطنية للمعاشات التقاعدية، والتأمين الصحي، والتأمين على العمل وتأمين التعويض عن الحوادث الصناعية. |
257. Le Ministère de la défense demande à être indemnisé pour la perte ou l'endommagement de quatre systèmes de défense aérienne (IHawk, Amoun, Strela et LASS). Chacun d'eux est examiné séparément ciaprès. | UN | 257- تطلب وزارة الدفاع تعويضاً عن الخسائر أو الأضرار المتكبدة فيما يخص أربعة نظم للدفاع الجوي هي: نظام الدفاع الجوي (I-Hawk)، ونظام الدفاع الجوي (Amoun)، ونظام الدفاع الجوي (Strela)، ونظام الدفاع الجوي (LASS)(88) وترد أدناه مناقشة مستقلة لكل نظام من هذه النظم. |
66. M. Mitrović (Serbie-et-Monténégro) dit que les projets d'articles 1 et 18 envisagent quatre régimes juridiques possibles d'application du projet de convention. | UN | 66- السيد ميتروفيتش (صربيا والجبل الأسود): قال إن مشروعي المادتين 1 و18 يتوخيان أربعة نظم قانونية ممكنة لتطبيق مشروع الاتفاقية. |