"أربع سيارات" - Traduction Arabe en Français

    • quatre voitures
        
    • quatre véhicules
        
    • quatre automobiles
        
    James va voler quatre voitures et les faire exploser pour détourner l'attention des flics. Open Subtitles جيمس سوف يسرق أربع سيارات ويفجرها في منطقة الأعمال، ليجدب الشرطة
    quatre voitures, et pas un seul allume-cigare qui serve à autre chose que charger un putain de téléphone, et aucun de vous ne fume. Open Subtitles أربع سيارات ولا ولاعة واحدة ولا هاتف للتفخيخ ولا أحد يدخن
    Aux urgences, ils ont eu un carambolage de quatre voitures. Open Subtitles بغرفة العمليات، يتعاملون مع صدام أربع سيارات
    À 11 h 30, des hélicoptères de combat israéliens ont attaqué la commune de Chouhour, dans la zone de la minoterie, faisant un mort, El Hadj Fakhri Abou Mustapha, et endommageant quatre véhicules. UN ـ الحاج فخري أبو مصطفى وحصول أضرار مادية في أربع سيارات.
    quatre véhicules appartenant à l'ambassade du Caire ont été cassés. UN تم تحطيم أربع سيارات تابعة للسفارة بالقاهرة.
    Plus de 20 agents, répartis en quatre véhicules, fortement armés et en uniforme, se sont rendus au domicile des parents de M. López Mendoza, où se trouvaient son père, sa mère et son épouse. UN وتوجه أكثر من 20 فرداً من أفراد الأمن المدججين بالسلاح على متن أربع سيارات إلى منزل والدي السيد لوبيز ميندوزا حيث كان والده ووالدته وزوجته موجودين.
    Le Bureau du Coordonnateur spécial utilise aussi quatre automobiles fournies par l'ONUST, qui pourraient lui être transférées. UN كما يستعمل المكتب أربع سيارات قدمتها هيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، وهي سيارات ستحول الى المكتب فيما بعد.
    Il est aussi marqué ici que vous vous êtes encastrée dans un bâtiment, avez détruit quatre voitures garées, foncé dans un étang... et vous êtes garée devant d'une borne à incendie ? Open Subtitles ويقال هنا أنكي أصدمتي ببناء أيضا وحطمتي أربع سيارات لقد جلبت نفسي إلا المحكمة الرحيمة
    Il y aura quatre voitures, il y a beaucoup en jeu ! Open Subtitles صدقني أربع سيارات والفائز يحصل على كل شيء
    Le calme précaire qui avait été rétabli dans les rues de la ville a été rompu le 16 juillet par l'explosion télécommandée à distance de quatre voitures piégées. UN وتوقف الهدوء الهش الذي استعادته شوارع المدينة بفعل تفجير أربع سيارات ملغومة عن بعد في 16 تموز/يوليه.
    Cette explosion s'est produite en même temps que l'explosion de quatre voitures à Bagdad et de deux voitures à Kirkouk dans des attentats dirigés contre des églises chrétiennes qui ont fait trois morts et trois blessés. UN وهذا الانفجار تزامن مع انفجار أربع سيارات في بغداد وسيارتين في كركوك استهدفت كنائس مسيحية وأدَّت إلى مصرع ثلاثة أشخاص وجرح ثلاثة آخرين.
    Vous êtes bon, là, mon vieux. quatre voitures, trois refus chacune. Open Subtitles أربع سيارات وثلاث مرات لكل منهم
    2-1-5-8, 2-1-6-2, les quatre voitures passent devant le point de contrôle. Open Subtitles 2-1-5-8, 2-1-6-2, أربع سيارات تحت المراقبة إجتازوا الان نقطة المراقبة
    - Des colons ont démoli quatre voitures appartenant à des Arabes, dans la ville de Djénine (Al-Quds, 20 mars 1994); UN - حطم مستوطنون أربع سيارات عربية في مدينة جنين. )القدس ٠٢/٣(
    Il a expliqué que le requérant non koweïtien n'était autorisé à acheter des véhicules que pour le compte de cette entreprise parallèle, qui ne possédait que trois ou quatre véhicules lors de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq. UN وبيَّن أن المطالب غير الكويتي لم يكن مُخَوَّلاً سوى شراء السيارات باسم الشركة الثانوية التي لم يكن لديها سوى ثلاث أو أربع سيارات عند غزو العراق واحتلاله الكويت.
    quatre véhicules sont sortis aujourd'hui. Open Subtitles النقل يقول أن هناك أربع سيارات بالخارج
    A Jérusalem-Est, quatre véhicules ont été incendiés. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 28 décembre 1992) UN وأحرقت أربع سيارات في القدس الشرقية. )هآرتس، جروسلم بوست، ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    D'après le devis quantitatif signé avec le client, Koncar était tenue d'acheter à ses propres frais quatre véhicules à moteur qui devaient être utilisés par l'ingénieur résident et ses collaborateurs sur le chantier. UN وتدعي شركة كونتشار أنه بموجب شروط بيان العدد الذي وقعته مع صاحب العمل، كان يتعين عليها توريد أربع سيارات على نفقتها الخاصة. وكان من المقرر استخدام هذه السيارات من قبل مكتب المهندس المقيم في موقع المشروع.
    De nombreux éléments, notamment quatre véhicules, des articles électroniques et du matériel de bureau, étaient inutilisés, et l'approbation du Comité de contrôle du matériel, au siège, n'avait pas été obtenue préalablement à la cession de 10 véhicules et au don d'un véhicule à un partenaire opérationnel. UN وكان العديد من اﻷصناف، بما فيها أربع سيارات وأصناف إلكترونية ومعدات ومكاتب غير مستعملة، ولم يجر الحصول على موافقة مجلس حصر الممتلكات التابع للمقر، قبل التصرف في عشر سيارات ومنح سيارة أخرى الى شريك منفذ.
    68. Un montant de 164 000 dollars serait affecté à l'acquisition, pour Kigali, de quatre véhicules tout terrain (84 000 dollars) ainsi que, pour Arusha, d'une automobile, d'un minibus et de deux véhicules tout terrain (80 000 dollars). UN ٦٨ - سيستخدم مبلغ يقدر ﺑ ٠٠٠ ١٦٤ دولار في اقتناء أربع سيارات رباعية الجر لكيغالي )٠٠٠ ٨٤ دولار(، وكذلـك في شـراء سيـارة صالون واحدة، وحافلة صغيرة واحدة، وسيارتين رباعيتي الجر ﻷروشا )٠٠٠ ٨٠ دولار(.
    À la MINUK, le kilométrage moyen des véhicules affectés au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général et au Département de la justice était parfois très faible, avec une moyenne mensuelle de 37, 90, 109 et 183 kilomètres, respectivement, pour quatre automobiles. UN 202 - وفي بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، كان متوسط المسافات التي قطعتها السيارات المخصصة لمكتب الممثل الخاص للأمين العام ووزارة العدل منخفضا جدا في بعض الأحيان، فعلى سبيل المثال، بلغ المتوسط الشهري للمسافات التي قطعتها أربع سيارات 37 كلم، و 90 كلم، و 109 كلم، و 183 كلم، على التوالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus