"أربور" - Traduction Arabe en Français

    • Arbour
        
    • Arbor
        
    Hélas, à toutes ces questions, Mme Arbour oppose un mutisme complet, qui ne témoigne aucunement de son impartialité. UN ولﻷسف، تقف لويز أربور في صمت مطبق أمام جميع هذه اﻷسئلة، ويصعب أن يبرهن ذلك على نزاهتها.
    La Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour, présidera l'activité. UN وترأس هذا النشاط مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور.
    La Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour, présidera l'activité. UN وترأس هذا النشاط مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور.
    La Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour, présidera l'activité. UN وترأس هذا النشاط مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور.
    1964 : B.A. cum laude, Université du Michigan, Ann Arbor UN 1964 الإجازة مع مرتبة الشرف، جامعة ميشغان، آن أربور
    La Haut Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour, présidera l'activité. UN وترأس هذا النشاط مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، السيدة لويز أربور.
    Le Conseil a reçu le rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme, Mme Louise Arbour. UN وورد إلى المجلس تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان، السيدة لويس أربور.
    Nous félicitons par ailleurs Mme Louise Arbour, précédent Procureur du Tribunal, et souhaitons la bienvenue au nouveau Procureur, Mme Carla Del Ponte. UN كما نتوجه بالشكر أيضا إلى السيدة لويز أربور المدعي العام السابقة للمحكمة ونرحب بالمدعي العام الجديدة السيدة كارلا دل بونتي.
    Je remercie aussi la juge de la Cour suprême, Louise Arbour, ancien Procureur du Tribunal, et salue le nouveau Procureur, Mme Carla Del Ponte. UN ونتوجه بالشكر أيضا للسيدة لويز أربور المدعية العامة السابقة للمحكمة ونرحب بالمدعية العامة الجديدة السيدة كارلا دل بونتي.
    Le procureur Louise Arbour et les enquêteurs du Tribunal doivent être autorisés à se rendre et à travailler au Kosovo afin de participer à l'enquête sur le massacre de Racak. UN وينبغي أن يسمح للقاضية لويز أربور ولمحققي المحكمة بدخول كوسوفو ومباشرة العمل فيها والاشتراك في التحقيق في المذبحة التي وقعت في راتشاك.
    Notant avec regret la démission de Mme Louise Arbour qui prendra effet au 15 septembre 1999, UN وإذ يحيط علما مع اﻷسف باستقالة السيدة لويز أربور اعتبارا من ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩،
    Notant avec regret la démission de Mme Louise Arbour qui prendra effet au 15 septembre 1999, UN وإذ يحيط علما مع اﻷسف باستقالة السيدة لويز أربور اعتبارا من ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩،
    Notant avec regret la démission de Mme Louise Arbour qui prendra effet au 15 septembre 1999, UN وإذ يحيط علما مع الأسف باستقالة السيدة لويز أربور اعتبارا من 15 أيلول/سبتمبر 1999،
    52. Sous l’impulsion du Procureur, Mme Louise Arbour, trois ateliers ont été organisés. UN ٥٢ - ونُظمت ثلاث حلقات عمل بمبادرة من المدعية العامة، القاضية لويز أربور.
    En guise de conclusion, la juge Arbour a comparé les progrès technologiques fulgurant de ces dernières années à l'inertie qui frappe tant d'institutions nationales et internationales clefs. UN وفي الختام، قارنت القاضية أربور بين التقدم التكنولوجي المذهل المحرز في السنوات الأخيرة والجمود الذي يأسر عددا كبيرا من المؤسسات الوطنية والدولية الرئيسية.
    La Communauté des Caraïbes salue le travail effectué par Mme Louise Arbour et se félicite de la nomination de Mme Navanetham Pillay à sa succession. UN 33 - والجماعة الكاريبية تشيد بما اضطلعت به السيدة لويز أربور من أعمال، وهي ترحب بترشيح السيدة نافانثام بيلاي خلفا لها.
    En ce qui concerne l'harmonisation des méthodes de travail des organes conventionnels, les membres du Comité attendent avec intérêt de savoir comment Mme Pillay se propose de faire évoluer le débat, en s'appuyant sur les grandes orientations proposées par Mme Arbour. UN وفيما يخص تنسيق طرائق عمل هيئات المعاهدات، يترقب أعضاء اللجنة باهتمام معرفة كيف تعتزم السيدة بيلاي تطوير النقاش بالاعتماد على التوجيهات العامة التي اقترحتها السيدة أربور.
    En août 2005, le Haut Commissaire actuel, Mme Louise Arbour, est venue en Chine. UN ففي آب/أغسطس 2005، قامت مفوضة حقوق الإنسان آن ذاك السيدة لويز أربور بزيارة الصين.
    Mme Arbour a ensuite effectué une visite officielle au Japon du 7 au 11 novembre 2004. UN وقد أثمر نجاح هذه المساعي عن قيام السيدة أربور بزيارة إلى اليابان من 7 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Prochain arrêt, une aire de jeu, à 6 km au sud, entre Arbor et la 2ème. Open Subtitles وقف المقبل على ملعب 4 أميال الجنوب، في أربور و2.
    :: Sciences politiques, University of Ann Arbor, Michigan (États-Unis d'Amérique) UN :: علوم سياسية من جامعة ميشيغان، آن أربور - الولايات المتحدة الأمريكية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus