le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres, à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب. |
le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres, à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب. |
le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres, à choisir parmi les États d'Europe occidentale et autres États, pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من أوروبا الغربية ودول أخرى لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب. |
le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de vingt-quatre experts au Comité pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2003. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب أربعة وعشرين خبخيرا في اللجنة لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
le Conseil reporte à une session future l'élection de deux membres à choisir parmi les Etats d'Europe occidentale et autres Etats pour un mandat prenant effet à la date de l'élection. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أوروبا الغربية وغيرها من الدول لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب. |
Notes a le Conseil a reporté à une prochaine session l'élection d'un expert représentant les États d'Asie pour un mandat de trois ans commençant le 1er janvier 2002. | UN | (أ) أرجأ المجلس إلى جلسة مقبلة انتخاب خبير واحد من الدول الآسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2002. |
le Conseil a reporté à une séance ultérieure l'élection de cinq membres du Conseil d'administration et prorogé le mandat des membres actuels en attendant l'issue de l'examen par le Conseil des activités futures de l'Institut à sa session de fond en juillet 2003. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة تعيين خمسة أعضاء في مجلس الأمناء ومدد فترة عضوية الأعضاء الحاليين ريثما تظهر نتيجة نظر المجلس في مستقبل عمليات المعهد في دورته الموضوعية في تموز/يوليه 2003. |
z le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2006 (décision 2004/201 E). | UN | (ض) أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 (المقرر 2003/201 هاء). |
w À sa 4e séance plénière, le 29 avril 2002, le Conseil a reporté à une date ultérieure la nomination d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 30 juin 2005 (décision 2002/201 B). | UN | (ث) أرجأ المجلس إلى دورة قادمة تعيين عضو واحد من الدول الأفريقية لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2005 (المقرر 2002/201 باء). |
w À sa 4e séance plénière, le 29 avril 2002, le Conseil a reporté à une date ultérieure la nomination d'un membre à choisir parmi les États d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 30 juin 2005 (décision 2002/201 B). | UN | (ث) أرجأ المجلس إلى دورة قادمة تعيين عضو واحد من الدول الأفريقية لعضوية تبدأ مدتها من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2005 (المقرر 2002/201 باء). |
le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Asie pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2005 et a reporté de nouveau à une session ultérieure l'élection de deux membres à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2004. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول الآسيوية لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، كما أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
x le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et venant à expiration le 31 décembre 2006 (décision 2004/201 E). | UN | (خ) أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة عضوية تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 (المقرر 2003/201 هاء). |
c le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection de trois membres à choisir parmi les États d’Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 (décision 1998/202 B). | UN | )ج( أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب ثلاثة أعضاء من دول أفريقية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ )المقرر ١٩٩٨/٢٠٢ باء(. |
i le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection de deux membres à choisir parmi les États d’Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 (décision 1998/202 B). | UN | )ط( أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من دول أفريقية لمدة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ )المقرر ١٩٩٨/٢٠٢ باء(. |
j le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection d’un membre à choisir parmi les États d’Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1999 (décision 1998/202 B). | UN | الحواشي )تابع( )ي( أرجأ المجلس إلى جلسة مقبلة انتخاب عضو من دول أفريقية لفترة أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ )المقرر ١٩٩٨/٢٠٢ باء(. |
k le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection d’un membre à choisir parmi les États d’Amérique latine et des Caraïbes pour un mandat prenant effet à la date de l’élection et venant à expiration le 31 décembre 1999 (décision 1998/202 B). | UN | )ك( أرجأ المجلس إلى جلسة مقبلة انتخاب عضو من دول أمريكا اللاتينية والكاريبي لمدة أربع سنوات تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ )المقرر ١٩٩٨/٢٠٢ باء(. |
v le Conseil a reporté à une session ultérieure l’élection d’un membre à choisir parmi les États d’Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l’élection et expirant le 31 décembre 2000 (décision 1998/202 B). | UN | )ت( أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠ )المقرر ١٩٩٨/٢١٢ باء(. |
j À la 51e séance, le 3 novembre 1994, le Conseil a reporté à une session ultérieure l'élection d'un membre à choisir parmi les États d'Asie pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1995 (décision 1994/306). | UN | )ي( في الجلسة ٥١، المعقودة في ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١، أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻵسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ )المقرر ١٩٩٤/٣٠٦(. |
le Conseil reporte à une session future l'élection d'un membre à choisir parmi les Etats d'Afrique pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 1995. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول الافريقية لفترة ٤ سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
le Conseil reporte à une session future l'élection d'un membre à choisir parmi les Etats d'Asie pour un mandat de trois ans prenant effet le 1er janvier 1995. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻷسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥. |
le Conseil reporte à une session future l'élection d'un membre à choisir parmi les Etats d'Afrique pour un mandat prenant effet à la date de l'élection et expirant le 31 décembre 1997. | UN | أرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول الافريقية لفترة تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٧. |