- Vas-y, petit nuage. Tu peux le faire. S'il te plaît. | Open Subtitles | هيا أيتها السحابة أرجوكى هذا هو كل ما أطلبه |
S'il te plaît, ouvre cette porte. | Open Subtitles | أريد التحدث إليك أرجوكى افتحى الباب أنا أعرف |
Si tu veux me demander quelque chose, dis "S'il te plaît". | Open Subtitles | اذا أردتنى أن أفعل شئ من أجلك يجب أن تقول أرجوكى |
Mme Darrow, Je vous en prie. Je ne suis pas ce genre de type. | Open Subtitles | أنسة "دارو" أرجوكى أنا لست ذلك النوع من الناس على الأطلاق |
Je voulais ne pas te mêler à ça aussi longtemps que possible, mais maintenant que tu sais la vérité, Je t'en prie, pardonne-moi. | Open Subtitles | أنا أريدك بان تخرجى من كل هذا بقدر ما أستطيع ولكن الآن أنتى تعلمى الحقيقة . أرجوكى سامحينى |
S'il te plait, c'est pas possible de recommencer a zéro ? | Open Subtitles | أرجوكى , هل هناك أى طريقة ممكنة لنفعل ذلك ثانية و نتخطى البداية |
S'il vous plaît, aidez nous. Vous êtes aussi notre Avatar. | Open Subtitles | أرجوكى ، انقذينا ، أنتى الافاتار الخاص بنا أيضاً |
Jusqu'à ce que je récupère ce que j'ai perdu et t'appelle à nouveau Yu Jin... S'il te plaît... | Open Subtitles | أنا لا يمكننى التوقف أبدا حتى أستعيد مافقدته و أناديكى يوجين مجددا لذلك أرجوكى |
S'il te plaît. L'arme sur la table est pour toi. Je vous connaissais. | Open Subtitles | أرجوكى , ما على الطاوله هو لكى _ أنا أعلمك _ |
Jess, S'il te plaît, fais marche arrière! | Open Subtitles | - جيس , ارجوكى . هليمكنناان نرجع؟ أرجوكى! |
OK, si t'es pas encore partie, S'il te plaît, attends-moi. | Open Subtitles | حسنا.إذا لم تسافري بعد أرجوكى أنتظريني |
Attends-moi S'il te plaît. Attends-moi S'il te plaît. | Open Subtitles | أرجوكى أنتظريني أرجوكى أنتظريني |
Le "S'il te plaît" était sous-entendu. | Open Subtitles | أنتى تعرفين أن أرجوكى ذات معنى ضمنى... جينى |
Je vous en prie, ne le dites pas à ma mère. | Open Subtitles | مس/راتشيد,أرجوكى,أرجوكى مستر/واشنطن نعم؟ |
Je vous en prie, venez m'aider ! | Open Subtitles | ساعدينى , أرجوكى إنه لن يأذيكى |
Je vous en prie, pas de nom! | Open Subtitles | أرجوكى , بدون أسماء |
C'est idiot de perdre tant de temps. Cours. Je t'en prie. | Open Subtitles | من الجنون تضييع الكثير من الوقت، انجِ بنفسكِ أرجوكى |
Je t'en prie, Rachel, dis-nous encore comment ce sera. | Open Subtitles | أرجوكى راشيل اخبرينا كيف سيكون |
- S'il te plait, je t'en supplie. | Open Subtitles | -شيميير " أرجوكى .. أرجوكى، أنا أتوسل إليكى" |
S'il te plait, laisse-moi tranquille. | Open Subtitles | أرجوكى دعينى أقرر ذلك |
C'est urgent, S'il vous plaît, laissez-moi la voir. | Open Subtitles | انه امر عاجل أرجوكى دعينى أراها |
Genève, S'il vous plaît. Pigé ? Ni à droite. | Open Subtitles | جنيفا, أرجوكى, أفهمى ليس لليمين00 |