3. M. Armitage (Australie) présente le projet de résolution A/C.5/52/L.54, que sa délégation a soumis au nom du Président. | UN | ٣ - السيد أرميتاج )استراليا(: عرض مشروع القرار A/C.5/52/L.54 الذي قدمه وفده بالنيابة عن الرئيس. |
-Le mec qui a écrit le bouquin s'appelle Armitage Trail. | Open Subtitles | الرجل الذي كتب الكتاب كان اسمه (أرميتاج تريل) |
Le Président informe la Commission que les consultations officieuses sur la question commenceront le jour même, 9 mars 1999, à l’issue de la séance officielle sous la présidence de M. Miles Armitage (Australie), Vice-Président de la Commission. | UN | أبلغ الرئيس اللجنة أنه ستبدأ مشاورات غير رسمية بشأن هذه المسألة في نفس اليوم ٩ آذار/ مارس في أعقاب رفع الجلسة الرسمية برئاسة السيد مايلز أرميتاج )استراليا(، نائب رئيس اللجنة. |
M. Armitage (Australie) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des délégations du Canada, de la Nouvelle-Zélande et de l'Australie pour une explication de vote. | UN | السيد أرميتاج )استراليا(: )تكلم باﻹنكليزية(: يشرفني أن أتكلم بالنيابة عن وفود كندا ونيوزيلندا واستراليا تعليلا للتصويت. |
92. M. Armitage (Australie) et Mme POWLES (Nouvelle-Zélande) se sont associés à la substance des remarques faites par le représentant canadien. | UN | ٩٢ - السيد أرميتاج )استراليا( والسيدة باولز )نيوزيلندا(: قالا إنهما يشاركان ممثل كندا في جوهر الملاحظات التي أبداها. |
19. M. Armitage (Australie), présentant le projet de résolution A/C.5/52/L.31, espère qu'il sera adopté par consensus. | UN | ١٩ - السيد أرميتاج )استراليا(: قدم مشروع القرار A/C.5/52/L.31 وأعرب عن اﻷمل في أن يُعتمد بتوافق اﻵراء. |
Président : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | الرئيس: السيد أرميتاج )نائب الرئيس()استراليا( |
En l'absence de M. Abelian (Arménie), M. Armitage (Australie), Vice-Président, prend la Présidence. | UN | في غياب السيد أبيليان )أرمينيا( تولى رئاسة الجلسة السيد أرميتاج )استراليا(، نائب الرئيس. |
puis : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | وفيما بعد: السيد أرميتاج )نائب الرئيس( )استراليا( |
43. M. Armitage (Australie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ٤٣ - السيد أرميتاج )استراليا، نائب الرئيس( تولى رئاسة الجلسة. |
puis : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | ثــم: السيد أرميتاج )نائب الرئيس( )استراليا( |
49. M. Armitage (Australie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ٩٤ - تولى رئاسة الجلسة السيد أرميتاج )استراليا(، نائب الرئيس. |
16. M. Armitage (Australie) dit que la Commission peut elle-même prendre note du rapport du Secrétaire général et des observations du Comité consultatif et décider de reprendre son examen de cette question à une date ultérieure. | UN | ١٦ - السيد أرميتاج )استراليا(: قال إن اللجنة نفسها يمكن أن تحيط علما بتقرير اﻷمين العام وتعليقات اللجنة الاستشارية وأن تقرر استئناف النظر في هذه المسألة في موعد لاحق. |
puis : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | ثم: السيد أرميتاج )نائب الرئيس( )استراليا( |
10. M. Armitage (Australie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ١٠ - السيد أرميتاج )استراليا(، نائب الرئيس، تولى رئاسة الجلسة. |
puis : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | وبعده: السيد أرميتاج )نائب الرئيس()استراليا( |
puis : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | فيما بعد: السيد أرميتاج )نائب الرئيس( )استراليا( |
13. M. Armitage (Australie), Vice-Président, prend la présidence. | UN | ١٣ - ترأس الجلسة السيد أرميتاج )استراليا(، نائب الرئيس. |
Président : M. Armitage (Australie) (Vice-Président) | UN | الرئيس: السيد أرميتاج )نائب الرئيس()استراليا( |
En l'absence de M. Abelian (Arménie), M. Armitage (Australie), Vice-Président | UN | في غياب السيد أبيليان )أرمينيا( تولى الرئاسة السيد أرميتاج )استراليا( نائب الرئيس. |