Seul l'enfant le plus cool qui soit pourrait penser à ça. | Open Subtitles | فقط أروع طفل على الإطلاق يمكن أن يفكر بذلك |
Je suis certain que le Roi décidera... d'organiser pour vous un mariage vraiment éclatant si ce n'est pas avec Don Luis, avec un parti encore meilleur. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن الملك سيضع في ذهنه ترتيب أروع زواج لك إن لم يكن لدون لويس فسيكون لشخص يستحقك أكثر |
Fiston, c'est le plus beau cadeau que tu m'aies jamais fait. | Open Subtitles | بني، هذا أروع وألطف شيء فعلته لي على الاطلاق. |
Je sais que tu les détestes maintenant, mais les voyageurs ont écrit nos meilleurs livres. | Open Subtitles | أعرف أنك تكرهه إلان لكن المتنقلون كتبوا أروع كتبنا |
C'est la meilleure histoire de premier rendez-vous que j'ai entendu de toute ma vie. | Open Subtitles | هذه أروع قصة أول موعد سمعتها من قبل خلال حياتي بأكملها |
Bien. Tu veux savoir ce qui marche encore mieux? | Open Subtitles | لطيف , أتريدين أن تعرفي ما يأتي بنتيجة أروع ؟ |
Quand ils me couronneront ce soir, ce sera la plus belle soirée de ma vie. | Open Subtitles | الليلة، عندما يضعون ذلك التاج على رأسي ستكون أروع ليلة في حياتي |
On peut toujours faire passer une super journée à Stan. | Open Subtitles | لازال بإمكاننا إمضاء أروع يوم بالشاطئ على الإطلاق |
Parce que c'est le boulot le plus cool qu'un père puisse avoir. | Open Subtitles | ذلك يمكن أن يكون أروع عمل بالنسبة لأي أب في الدنيا. |
C'est la chose plus cool que j'ai jamais vue. | Open Subtitles | لابُد أن هذا هو أروع شيء رأيته في حياتي قط |
Mais ce qui est le plus cool dans la cave est l'installation. | Open Subtitles | لكن أروع ممّا يُوجد في القبو هُو المُنشأة نفسها. |
- Oh Madeleine, c'est le meilleur cadeau d'anniversaire du monde ! | Open Subtitles | أوه، مادلين، إنها أروع هدية عيد ميلاد في العالم |
Pourtant, en ces moments tragiques, nous avons aussi pu voir le meilleur de la nature humaine. | UN | ولكن، في لحظات المأساة، شهدنا الإنسانية في أروع صورها. |
D'accord, il n'a pas été votre plus beau moment, mais je ne l'ai jamais pas été fier de vous. | Open Subtitles | لم تكن تلك أروع لحظاتك، ولكنني لم أشعر قط بأني لستُ فخورةً بك. |
Alors peut-être pourrais-je vous montrer ses meilleurs endroits ? | Open Subtitles | إذن ربما تسمحين لي أن أريك بعضًا من أروع أماكنها؟ |
C'est peut-être la meilleure chanson jamais écrite. | Open Subtitles | حسناً , هذة قد تكون أروع أغنية قد تم إنتاجها |
Peur. Rien de mieux que de voir la peur dans tes yeux ? | Open Subtitles | لا شيء أروع من رؤية الخوف في أعينهم صحيح؟ |
L'année passée, les 74e Hunger Games nous ont apporté la plus belle histoire d'amour qui soit. | Open Subtitles | بالسنة الماضي في ألعاب الجوع الـ74 رأينا أروع قصة حُب في عصرنا هذا |
Admettre ne pas être cool, c'est super cool, non ? | Open Subtitles | إذن أعترف، كونك غير رائع على الأرجح أروع شيء، صحيح؟ |
Pour mon exposé oral, j'ai le chat le plus extraordinaire de tous les temps. | Open Subtitles | في برنامجي لعرض شيء والتكلم عنه، لدي أروع قط في التاريخ |
C'est pas le truc le plus génial qui soit ? | Open Subtitles | هل هذا أروع شيء سمعته في حياتك؟ |
Elle a interpreté les rôles les plus demandés dans les plus grand Opera du monde. | Open Subtitles | لقد قدمت عروض لأكتر الأدوار طلباً وفي أروع منزل أوبرا في العالم. |
On serait revenus ici, on aurait eu du sexe incroyable, on se serait envoyé des textos cochons pendant quelques jours. | Open Subtitles | ومارسنا أروع الجنس ولقضينا الأيام التي تليها في إرسال رسائل قذرةِ إلى بعضنا البعض |
Ma mère était la plus merveilleuse des femmes au monde. Et elle me manque. | Open Subtitles | كانت أمي أروع شخص في العالم وأنا أفتقدها |
Ça doit être la deuxième fille la plus géniale, car j'ai rencontré la fille la plus géniale ! | Open Subtitles | دعني أقل لك هذا عليها أن تكون ثانِ أروع فتاة هنا لأني قد قابلتُ أروعَ فتاة |