Je veux te remercier pour être la première et la dernière à m'avoir jamais dit qui j'étais censée être. | Open Subtitles | نعم، أريد أن أشكرك لكونك ستكوني الأولى والأخيره في أي وقتٍ مضى اللتي ستخبرني مَـن مِـِن المفترض علي أن أكون |
Je veux vous remercier comme il faut de m'avoir sauver la vie. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك ٍ بشكل لائق لإنقاذك ِ حياتي |
Je voulais vous remercier pour nous accorder cette audience. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على موافقتك لجلسة الإستماع |
Avant qu'on aille se battre, je voulais te remercier pour ce que tu as fais là-bas au champ de mine. | Open Subtitles | قبل أن نقوم بهذا الأمر، أريد أن أشكرك على ما فعلته هناك في حقل الألغام. |
Je te remercie d'être venue. Ça prenait du courage. | Open Subtitles | , أريد أن أشكرك على القدوم إلى هنا إحتاج الأمر للكثير من الشجاعة |
Lori, je vous remercie d'être allée chercher ma voiture à la fourrière. | Open Subtitles | لوري,أريد أن أشكرك لإحضارك سيارتي من ملجأ الحيوانات |
Quoi qu'il en soit, je tiens à vous remercier de m'avoir invité ce soir eh bien, vous avez dit que c'était important . | Open Subtitles | علي كلٍ ، أريد أن أشكرك لإستضافتك لي الليلة. حسناً، لقد قلت أنه لأمر مهم. |
Bien monsieur, voici un bloc-note où les élèves pourront signer s'il veulent vous voir, et Je voudrais vous remercier d'utiliser Intellilink. | Open Subtitles | حسنٌ، سيّدي إليك حامل ورقي يمكنك استخدامه كي يسجل فيه الطلاب للإستشارة . ''و أريد أن أشكرك على استخدام ''إنتلالينك |
Mais Je veux te remercier de m'avoir invité chez toi une deuxième fois. | Open Subtitles | ولكن أريد أن أشكرك لأمتلاك أخ فى منزل الشاطىء |
Je veux te remercier d'avoir élevé nos enfants, entre nous. | Open Subtitles | بالمناسبة أريد أن أشكرك على تربية أبنائنا |
Je veux te remercier pour cette opportunité et ta patience, et ton intelligence, et ta... perspicacité. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك من أجل هذه الفرصة وصبرك ذكائك وبصيرتك |
Déjà, Je veux vous remercier, ce qui, bien sûr, se va sans dire, mais je le dis quand même. | Open Subtitles | أولاً, أريد أن أشكرك بالطبع أنت مشكور تماماً من دون قولها لكني قلتها على أي حال |
Je veux vous remercier pour ce que vous avez fait hier soir. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على ما فعلتهُ الليلة الماضية. أنا مُمتن. |
Je veux vous remercier personnellement de loger à l'hôtel Cellule Centrale. | Open Subtitles | . وشخصيّاً أريد أن أشكرك . لبقائك هنا في حجز الفندق |
Je voulais vous remercier de tout ce que vous avez fait pour moi, et remerciez tous mes amis de Sabena. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك عن كُل شئ قُمتَ به من أجلي ومن أجل عائلتي ورجاءً إشكرْ كُلّ أصدقائي في سابينا |
Je voulais vous remercier de votre aide pour ma cargaison. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك شخصيا ً لِمساعدتكلىفى موضوعالشحنه. |
Je voulais vous remercier d'avoir confirmé ce que je soupçonnais. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك حقاَ .. على تأكيد مشتبهات لي |
Je voulais te remercier de m'avoir défendu la semaine dernière. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على الذهاب الى بات نيابة عني الأسبوع الماضي |
Je voulais te remercier de ton texto après le bal. | Open Subtitles | أمم, اسمعي أنا أريد أن أشكرك لإرسالك لي تلك الرساله في تلك الليله بعد حفل الرقص |
Je m'en vais au prochain bateau Je me suis bien reposée, Je te remercie | Open Subtitles | سأغادر على المركب القادم أريد أن أشكرك على حسن الضيافة |
je vous remercie de me mettre sur ce coup. | Open Subtitles | حاضر سيدي. أريد أن أشكرك لأنك اصطحبتني في القضية |
Notre dernière conversation n'a pas été des plus cordiales, mais je tiens à vous remercier d'avoir arrêté ces terroristes. | Open Subtitles | أعلم أن آخر مرة رأينا بعضنا البعض لم يكن أفضل من هذا لكن أريد أن أشكرك على قضائك |
Je voudrais vous remercier de prendre le temps de me recevoir. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك لإقتطاعك وقت كي تراني |
Merci pour la soirée. C'était super. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على الليلة إنه كانت رائعة. |
On n'est même jamais d'accord sur rien, mais Je tiens à te remercier d'avoir aidé à ramener ma mère. | Open Subtitles | في الواقع ، نحن ليس لدينا نفس النظره على أي شيء ولكن أريد أن أشكرك لكل ما قمت به من أجل استعادة امي |