"أريد أن أفعل" - Traduction Arabe en Français

    • Je veux faire
        
    • veux faire quelque
        
    • je ferais
        
    • envie de faire
        
    • Je veux le faire
        
    • que je veux
        
    • que j'aimerais faire
        
    • je ne veux
        
    Il y a encore une chose que Je veux faire pour toi ce soir. Open Subtitles مهلا، هناك أكثر من شيء أريد أن أفعل بك هذا المساء.
    Je veux faire le bien dans ma vie pour oublier le mal que j'ai fait. Open Subtitles أريد أن أفعل ما يكفي حسن في حياتي في محاولة لتفوق سيئة.
    Je n'en lancerai pas. Je veux faire les choses bien. Open Subtitles لن أتشاجر بشأن أي شيء أريد أن أفعل الصواب للجميع
    alors je veux juste retrouver ma fille, et je n'y peux rien, mais Je veux faire quelque chose. Open Subtitles لذا أريد فقط أن أعثر على ابنتي، ولا يمكنني فعل شيء، لكن أريد أن أفعل شيء.
    je ferais n'importe quoi pour cette fille. Open Subtitles أريد أن أفعل أي شيء لتلك الفتاة
    Je t'ai déjà dit, j'ai pas envie de faire ça. Open Subtitles لقد أخبرتك من قبل لا أريد أن أفعل يا فتى
    Je suis très fier de me battre pour toi chaque jour et Je veux le faire avec conviction. Open Subtitles أشعر بالفخر كوني قادراً على القتال من أجلك يومياً أريد أن أفعل ذلك باقتناع، أنت تستحق ذلك
    Je veux faire une scène où je peux être hilarant et parler avec une drôle de voix. Open Subtitles أريد أن أفعل مشهد حيث أحصل على أن تكون فرحان والتحدث بصوت مضحك. أو أن تكون سيدة.
    Je veux faire au moins une bonne chose aujourd'hui. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً واحداً صحيحاً اليوم على الأقل
    Je veux faire ça maintenant. Alors trouvons ton mari pour nous marier. Open Subtitles أريد أن أفعل هذا الآن، لذا دعينا نجد زوجكِ هذا ونتزوّج غداً.
    Ca pourrait être pire. Tu sais ce que Je veux faire d'autre? Open Subtitles . يمكن أن تكون أسوأ أتعلم ماذا أريد أن أفعل أيضا ً؟
    Elle fait des projets avec ses amis, mais Je veux faire quelque chose. Open Subtitles حسناً، هي وضعت خطط مع أصدقائها لكنني أريد أن أفعل شيئاً
    Je veux faire quelque chose qui justifie la souffrance que je m'inflige. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يبرر الألم الذي الحقته بنفسي
    Je suis venue ici, pour être avec lui, et Je veux faire ma vie avec lui, et je ne veux pas faire quoi que ce soit qui va foirer ça. Open Subtitles إنتقلت إلى هنا لأكون معه وأريد بقية حياتي معه ولا أريد أن أفعل أي شيئ يدمر لي هذا
    Je veux faire les choses bien. On veut se marier, monsieur. Open Subtitles أنا ، أنا أريد أن أفعل الشيء الصحيح نحن نريد أن نتزوج ، يا سيدي
    Tu sais, j'adore jouer, sauf que parfois, tu sais, Je veux faire autre chose aussi... Open Subtitles لكن في بعض الأحيان أنا فقط .. أريد أن أفعل أشياء أخرى التسكع مع الأصدقاء من هم أصدقاءك ؟
    Je veux faire quelque chose pour qu'elle soit fière de moi. Open Subtitles أريد أن أفعل شيئاً يجعل منها فخورةٌ بيّ.
    Pourquoi je ferais ça ? Open Subtitles لماذا أريد أن أفعل مثل ذلك؟
    J'avais aucune envie de faire ça. J'avais pas le choix. Open Subtitles أسمع، لا أريد أن أفعل هذا الأمر و ليس لدي خيار آخر
    Je sais, mais Je veux le faire. Open Subtitles أعرف أنني لا أحتاج لفعل هذا لكنني أريد أن أفعل هذا
    Il y a encore une chose que j'aimerais faire avec elle. Open Subtitles هناك أمرٌ أخر أريد أن أفعل معها
    - je ne veux pas le faire, bon sang ! Open Subtitles لا أريد أن أفعل هذا الأمر اللعين، فهمتي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus