"أريكتنا" - Traduction Arabe en Français

    • notre canapé
        
    • le canapé
        
    • notre divan
        
    Des étrangers qui vont vivre ici et manger notre nourriture et s'asseoir... sur notre canapé ? Open Subtitles أن سيأتون و يعيشون في بيتنا و يأكلون طعامنا و يجلسون على أريكتنا
    Bon, d'accord, vous pouvez dormir sur notre canapé. Open Subtitles حسنا، يمكنك النوم على أريكتنا حسنا، شكرا جزيلا يا حبيبة قلبي
    Tu étais en train de faire un mauvais rêve, et tu as roulé de notre canapé inconfortable. Open Subtitles كنتِ تحلمين حلماً سيئاً جداً و بعدها تدحرجتي من على أريكتنا الغير مُريحة
    Je te rappellerai ce que tu as dit quand il squattera notre canapé tous les mois. Open Subtitles حسنًا سأذكركِ بتلك المشاعر حينما يحُط على أريكتنا في كل شهر
    Tu n'as pas besoin de te précipiter, le canapé est libre. Open Subtitles لست بحاجة لاستعجال هذه الأمور، أريكتنا متفرغة
    Il va pouvoir cuver sur notre divan tout juste remis à neuf. Open Subtitles حتي يمكنه النوم وهو سكراناًُ في حالة من التخدر علي أريكتنا الجديدة
    Même si t'es le proprio de l'enfer, c'est notre canapé. Open Subtitles ربما تكون المالك بحق الجحيم، ولكن هذا لا يعطيك الحق بالاستلقاء على أريكتنا.
    Pourquoi, quand on pourrait être sur notre canapé en sueur, glander pour un marathon de salopes ? Open Subtitles اعني، لماذا، متى يمكننا أن نكون على أريكتنا غارقين في العرق وكأننا للتو خارجين من ماراثون إغاظة الحقيرات؟
    - Attends, Carl est en bas avec une femme bizarre dormant sur notre canapé? Open Subtitles كارل في الأسفل على أريكتنا مع امرأة غريبة؟ على الأغلب أنهما مستيقظان
    Faut que ça te plaise, ce sera l'odeur de notre canapé. Open Subtitles تأكد من أنك ستحب الرائحة لأن تلك ستصبح رائحة أريكتنا
    J'ai offert notre canapé pendant quelques nuits. Open Subtitles عرضت عليه النوم على أريكتنا لبضعة ليال
    Parfois quand elle est très nerveuse en regardant Top Model USA, notre canapé est trempé pendant des jours. Open Subtitles تصبح احياناً قلقة للغاية "و هي تشاهد "أميركا نيكست توب موديل فتصبح أريكتنا مبللة لأيام
    En attendant... tu es sur notre canapé. Open Subtitles أثناء ذلك أنت تنام على أريكتنا
    Tu sais, notre canapé, notre beau canapé ? Open Subtitles تعرفين أريكتنا الجديدة ؟ أريكتنا الجديدة الجميلة ؟ -أجل
    Britta est un génie riche avec des super pouvoirs et elle va vivre sur notre canapé sans raisons. Open Subtitles بريتا) عبقرية غنية تملك قوى خارقة) ستعيش على أريكتنا بدون سبب
    Parce que notre canapé n'a pas d'impacts de balle. Ça me semble... Open Subtitles أعنى، لأن أريكتنا بلا رصاص يبدوأن...
    Pourquoi notre canapé est là ? Open Subtitles لماذا أريكتنا هنا؟
    C'est peut-être mon imagination, mais tu n'as fait que l'inviter à dîner, et maintenant, il vit sur notre canapé. Open Subtitles ربما أنا فقط... لكن, كل مافعلتيه هو أنكي طلبتيه على العشاء... و الأن يعيش على أريكتنا!
    - Pourquoi notre canapé est là ? Open Subtitles -لماذا أريكتنا هنا؟
    La fille sur la photo, c'est elle quej'ai vue dans le canapé. Open Subtitles تلك البنت في الصورة، هي نفس البنت رأيت على أريكتنا.
    Omar de la série The Wire est assis sur notre divan. Open Subtitles لكنّي أظنّ (عمر) من مسلسل (الوسيط) جالس على أريكتنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus