Montre-leur que tu peux garder un boulot, que tu peux être stable. | Open Subtitles | أريهم أن بوسعك الإحتفاظ بعمل أن تظل في مكان واحد و تستقر قليلاً |
Montre-leur qu'il est vide pour qu'on puisse rentrer à la maison. | Open Subtitles | أريهم أنها فارغة لكي نستطيع العودة للمنزل |
Maintenant, Montre-leur de quoi tu es capable. | Open Subtitles | هذا جيد حسنا .. الآن اذهبي و أريهم ما لديك |
Et des chiffres corrects que je puisse leur montrer ? | Open Subtitles | ألا توجد أرقام لائقة يمكنني أن أريهم إياها؟ |
Quand la police viendra, je dois leur montrer une vrai bosse. | Open Subtitles | عندما تأتى قوات الشرطة لابد أن أريهم نتوءً حقيقياً |
L'enzyme verte est la meilleure. Montrez-leur mon analyse, ils comprendront. | Open Subtitles | الإنزيم الأخضر هو الأفضل أريهم تحليلي وسوف يفهمون |
Maintenant... descends un peu ton haut, Montre un peu des boutons de rose. | Open Subtitles | الآن.. دعيني ننزل فستانك أسفل قليلاً أريهم تلك البراعم |
Montre-leur comment tu te remues. Ne touche pas aux nouveaux seins, l'ami. | Open Subtitles | أريهم أن يُمكنك تحريكهم يا عزيزتي وأبعد يديك عن الأثداء الجدد يا صديقي. |
Dame de l'Aube ! Montre-leur qui tu es. Qu'as-tu fait ? | Open Subtitles | أريهم من أنتِ. ما الذي فعلتموه؟ |
Montre-leur une histoire qu'ils n'oublieront jamais. | Open Subtitles | أريهم القصة التي لن ينسونها ابداً |
Montre-leur comment on fait. | Open Subtitles | ـ أريهم كيف تكون اللعبة ـ حسناً، حسناً |
Elle est prête, Montre-leur ! | Open Subtitles | .أنتم لا تعرفونها. أريهم يا فتاة |
Montre-leur comment tu frottes mon ventre. | Open Subtitles | صحيح إيم . أريهم كيف يتفركين بطني |
Sur le terrain, je peux... leur montrer ce que je vaux. | Open Subtitles | هناك على الساحة، يمكن أن أريهم أني شخص ما. |
Je vais leur montrer à tous... qu'ils avaient tort. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أريهم جميعا أن هذا غير صحيح |
Je leur ai dit que tu existais et je vais leur montrer. | Open Subtitles | هم قلت لهم أنكِ موجودة والأن سوف أريهم أياكِ |
Je vais d'abord leur montrer mon badge et puis mon poing. | Open Subtitles | سوف أريهم شارتي في البداية وبعدها مباشرة يكون قبضتي أمامي |
Montrez-leur le chemin. Ce n'est pas seulement votre âme qui est en péril, Sally Langston, OK ? | Open Subtitles | أريهم العلامة ليست روحك فقط في خطر يا سالي لانغستون، مفهوم؟ |
Montrez-leur le magicien que vous êtes | Open Subtitles | أريهم الساحرة البارعة التي هي أنــــــــت |
Je ne leur Montre pas d'images car on ne Montre que les pubs. | Open Subtitles | لكن لا أريهم صورة، لأننا لا نظهر الصور إلا للإعلانات. |
Bonne idée. Tommy, Montre à Nicholas l'étranglement qu'on a travaillé. | Open Subtitles | تومي أريهم الخصلة التي لديك التي عملنا عليها معاً |
Je leur ai montré mon petit côté sauvage et leur ai dit qu'il y en aurait plein d'autre quand ils s'y attendraient le moins s'ils ne m'apprenaient pas. | Open Subtitles | أريهم الحيوانات الصغيره أولاً وأخبرهم بأنهم سيحصلوا على المزيد وليتوقعوا ذلك تالياً لو لم يعلموني |
Je peux vous les apporter demain pour vous les montrer. | Open Subtitles | و يمكنني إحضارهم في الغد و أريهم لكِ و لأخواتكِ |
Tu leur montres juste ton fa mineur. | Open Subtitles | أريهم لحنكِ السري |
Je leur montrerai où se trouve la bavette. | Open Subtitles | حينها سوف أريهم أي جزء يكون شريحة الخاصر |