Nous partirons bientôt voir votre femme, mais laissez moi vous demander quelque chose, Sénateur. | Open Subtitles | سنغادر قريباً لرؤية زوجتك لكن دعني أسألك عن شيء أيّها السيناتور |
Je veux te demander quelque chose. Au moins, tu as essayé. | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شئ بما أنك على الأقل حاولت |
Mais la raison pour laquelle je t'ai appelé ici c'est que je veux te demander à propos du gars qui était avec toi, celui qui t'as aidé à tuer le sniper. | Open Subtitles | اريد أن أسألك عن الشخص الذي كان برفقتكِ الذي ساعدكِ بقتل القناص |
Je peux te demander pour le cancer ? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أسألك عن مرضك بالسرطان ؟ |
je te demande ton avis car je veux ton avis. | Open Subtitles | إنّي أسألك عن رأيّك لأنّي أريد أن أعرفه. |
J'aimerais... vous interroger sur le soir de Thanksgiving. | Open Subtitles | أرغب أن أسألك عن ليلة عيد الشكر |
Il va vous parler du Bellflower Hall. | Open Subtitles | قال انه ذاهب الى أسألك عن قاعة حفلات الجريس. |
Laisse-moi te demander une chose. Tu penses que ça va aller? | Open Subtitles | دعنى أسألك عن شئ,هل تعتقدين أنه سيجرى كل شئ على ما يرام ؟ |
J'ai une question au sujet de l'homme à votre maison à la mer, celui qui s'est présenté comme agent du FBI. | Open Subtitles | أردت أن أسألك عن الرجل الذي كان بمنزلك الشاطئي الشخص الذي عرّف نفسه كعميل لدى مكتب التحقيقات الفيدرالي |
Vous savez, l'autre m'a dit de vous poser des questions sur le coût de tout ce... sacrifice. | Open Subtitles | أتعلمين، نسختك الآخرى أخبرتنى أن أسألك عن ثمن كل هذه التضحية |
C'est pour ça que je t'appelle. Je veux te demander quelque chose. | Open Subtitles | ذلك تقريباً السبب في الإتصال بك أريد أن أسألك عن شيئ ما |
En fait je voulais te demander quelque chose. | Open Subtitles | انظر يا أبي , في الحقيقة أريد أن أسألك عن أمر ما |
Je dois te demander quelque chose, et je veux la vérité, d'accord ? | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شيئاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة, حسناً؟ |
Donc, révérend, je peux... vous demander pour ce gars qui ne vend pas de contraception. | Open Subtitles | إذاً، أيها القسّ، دعني... دعني أسألك عن هذا الرجل الذي لا يبيع أدويّة تحديد النسل. |
Tu changes toujours de sujet quand je te demande de parler de ta famille ou de ton passé. | Open Subtitles | أنت دائما تغيرين الموضوع إلى أي شيء عندما أسألك عن عائلتك |
Puis-je vous demander qui sera en service ce week-end ? | Open Subtitles | هل تسمحين لي أن أسألك عن هوية الشخص الذي سيتناوب على عملك بعُطلة هذا الأسبوع ؟ |
Mais je dois vous interroger sur cette lettre. | Open Subtitles | -كل شئ سواء ، اننى مضطر أن أسألك عن هذه الرسالة |
Je suis vraiment désolée de vous déranger, mais je voulais juste vous parler d'une avocate que vous avez peut-être employée... une certaine Leah Stillman ? | Open Subtitles | أنا آسفه على الإزعاج .. فقط أردت أن أسألك, عن محامية قد تكونين تعاملتِ معها " ليا ستيلمان " ؟ |
Laisse-moi te demander une chose. | Open Subtitles | ربما لا، ولكن دعني أسألك عن شئ |
J'ai une question â te poser, et je veux la vérité. - Quoi? | Open Subtitles | أريد أن أسألك عن شئ مهم وأريدك ان تجيبنى بالحقيقة |
Donc je peux vous poser des questions sur la stratégie de la campagne ? | Open Subtitles | حسناً هل يمكنني أن أسألك عن استراتيجية الحملة؟ |
Pardonnez-moi. Je n'ai pas demandé votre nom. - C'est... | Open Subtitles | أرجو أن تعذرني، إذ أنّي لمْ أسألك عن اسمك. |