Projet de résolution déposé par le Vice-Président du Conseil, Oh Joon (République de Corée), à l'issue de consultations sur le projet de résolution E/2014/L.25 | UN | مشروع قرار مقدم من نائب رئيس المجلس، أوه جون (جمهورية كوريا)، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار E/2014/L.25 |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.58, déposé par le Rapporteur de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.28. | UN | 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.58، الذي قدمه مقرر اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L. 28. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.55, déposé par le Rapporteur de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.29. | UN | 16 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.55، الذي قدمه مقرر اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L. 29. |
3. Le Président invite la Commission à se prononcer au sujet du projet de résolution A/C.2/67/L.50, qui a été soumis à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.16. | UN | 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.50، الذي قُدِّم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.16. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.59, qu'il présente en tant que Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.6. | UN | 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.59، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.6. |
La Commission reprend l'examen de la question. Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), pré-sente ensuite le projet de résolution A/C.2/50/L.62 sur la base des consultations officieuses sur le projet de décision A/C.2/50/ L.38. | UN | وL.62 استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.62 الذي قدمه الى أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.38. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Ir-lande), présente ensuite le projet de résolution A/C.2/50/L.59 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/50/L.19. | UN | ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.59. الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.19. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.57, déposé par le Rapporteur de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.45. | UN | 19 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.57، الذي قدمه مقرر اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.45. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.54, déposé par M. Yohanna (Nigéria), Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.6. | UN | 29 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.54، الذي قدمه السيد يوحنا (نيجيريا)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.6. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/66/L.56, déposé par M. Donckel (Luxembourg), Vice-Président de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/66/L.40. | UN | 39 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/66/L.56، الذي قدمه السيد دونكل (لكسمبرغ)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/66/L.40. |
Projet de résolution déposé par le Vice-Président de la Commission, M. Modest Jonathan Mero (République-Unie de Tanzanie), à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/67/L.8 | UN | مشروع قرار مقدم من السيد موديست جوناثان ميرو (جمهورية تنـزانيا المتحدة)، نائب رئيس اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.8 |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/68/L.69, déposé par M. Dhanapala (Sri Lanka), Vice-président de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/68/L.34. | UN | 71 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.69، الذي قدمه نائب رئيس اللجنة، السيد دانابالا (سري لانكا)، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.34. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/68/L.74, déposé par M. Dhanapala (Sri Lanka), Vice-président de la Commission, à l'issue de consultations sur le projet de résolution A/C.2/68/L.5. | UN | 81 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/68/L.74، الذي قدمه نائب رئيس اللجنة، السيد دانابالا (سري لانكا)، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/68/L.5. |
10. Le Président invite la Commission à se prononcer au sujet du projet de résolution A/C.2/67/L.52, qui a été soumis à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.26. | UN | 10 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.52، الذي قُدِّم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.26. |
22. Le Président invite la Commission à se prononcer au sujet du projet de résolution A/C.2/67/L.48*, qui a été soumis à l'issue de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.31. | UN | 22 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/67/L.48، الذي قُدِّم على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.31. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.3/65/L.53, qu'il présente en tant que Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.7. | UN | 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.53، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.7. |
Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L. 57, qu'il présente en qualité de Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.37. le projet de résolution ne comporte pas d'incidences sur le budget-programme. | UN | 9 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.57، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.37. وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه آثار في الميزانية البرنامجية. |
La Commission reprend l'examen de la question. Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), pré-sente et révise oralement le projet de résolution A/C.2/50/L.66 sur la base des consultations officieuses sur le projet de dé-cision A/C.2/50/L.46. | UN | استأنفت اللجنة نظرها في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور ميرفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.66 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.46. |
La Commission reprend l'examen de la question. Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Irlande), pré-sente le projet de résolution A/C.2/50/L.70 sur la base des consultations officieuses sur le projet de décision A/C.2/ 50/L.34. | UN | استأنفت اللجنة نظرهــــا في هذا البند الفرعي وعرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( مشروع القرار A/C.2/50/L.70 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع المقرر A/C.2/50/L.34. |
Le Vice-Président de la Commission, M. Conor Murphy (Ir-lande), présente ensuite et révise oralement le projet de réso-lution A/C.2/50/L.68 sur la base des consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/50/L.25. | UN | ثم عرض نائب رئيس اللجنة السيد كونور مورفي )أيرلندا( ونقح شفويا مشروع القرار A/C.2/50/L.68 الذي قدمه على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/50/L.25. |
À la 29e séance, le 25 novembre, la Commission était saisie d'un projet de résolution intitulé < < Commerce international et développement > > (A/C.2/63/L.49), présenté par le Vice-Président de la Commission, Martin Hoppe (Allemagne), à l'issue de consultations officieuses tenues sur le projet de résolution A/C.2/63/L.8. | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة، في جلستها التاسعة والعشرين المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع قرار بعنوان " التجارة الدولية والتنمية " (A/C.2/63/L.49)، مقدم من نائب رئيس اللجنة، مارتن هوب (ألمانيا)، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.8. |
Le Président présente le projet de résolution A/C.2/63/L.48, qui est soumis par M. Torrington (Guyana), Vice-Président de la Commission, sur la base de consultations officieuses sur le projet de résolution A/C.2/63/L.4. | UN | 110 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/63/L.48 المقدَّم من السيد تورينغتون (غيانا)، نائب رئيسة اللجنة، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.4. |
Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/69/L.46, soumis par Mme Francis (Bahamas), Vice-Présidente de la Commission, à l'issue de consultations informelles tenues sur le projet de résolution A/C.2/69/L.17. | UN | 3 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/C.2/69/L.46 الذي قدمته نائبة رئيس اللجنة السيدة فرانسيس (جزر البهاما)، على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/69/L.17. |
M. Ramadan (Liban), Vice-Président, présente le projet de résolution A/C.2.59/L.70, soumis à l'issue de consultations officieuses tenues à propos du projet de résolution A/C.2/59/L.2. | UN | 47 - السيد رمضان (لبنان): نائب الرئيس: عرض مشروع القرار A/C.2/59/L.70الذي قدمه علي أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.2. |