"أسبابي" - Traduction Arabe en Français

    • mes raisons
        
    • ai mes
        
    J'imagine que tu m'en veux beaucoup. Il faut que tu saches que j'ai mes raisons. Open Subtitles أتصور أنك غاضب مني الآن، عليك سماع أسبابي.
    J'écris une lettre. J'expose mes raisons. Mais je crois que j'ai aussi besoin de votre accord. Open Subtitles أنا أكتب رسالة لأشرح أسبابي لكنني أفهم أنني بحاجة لموافقتك أيضاً
    mes raisons de le trouver sont aussi personnelles que les vôtres. Open Subtitles لذا ، تفهمين ، أسبابي للعثور عليه تُعد شخصية مثل أسبابك
    Oui, j'aurais pu mais je voulais vous exposer mes raisons. Open Subtitles نعم ؛ كان بإمكاني الإتصال و لكنّي فقط أريد بأنّ أقول لكِ أسبابي
    mes raisons de vous protéger sont parfaitement égoïstes. Open Subtitles أسبابي للحفاظ عليك هي أنانية تماما، هارلان
    J'aurais dû vous dire qui j'étais. J'avais mes raisons. Open Subtitles كان عليّ أنْ أُخبركَ بمن أكون لكن كانت لديّ أسبابي
    J'ai mes raisons. Et bien, ça m'aiderais d'en connaître les raisons Open Subtitles لدي أسبابي. سيكون مفيداً لي أن أعرف أسبابك.
    Et j'ai mes raisons pour que ÇA arrive à table avant minuit. Open Subtitles ولدي أسبابي لأوصل ذلك إلى غرفة الطعام قبل منتصف الليل.
    - Le fait est que j'ai mes raisons de penser que Lemeorge n'est pas une idée si tirée par les cheveux que ça. Open Subtitles الآن الأمر هو لدي أسبابي لأعتقد بأن ليمو.. ورج
    J'ai mes raisons. Si vous discutez, c'est à vos risques et périls. Open Subtitles أسبابي تخصّني وإنْ شكّكتَ بها ثانيةً ستكون عاقبتك سيّئة
    Oui, oui; je l'ai fait. Mais j'avais mes raisons. Open Subtitles نعم ، نعم ، لقد فعلت ولكن كانت لي أسبابي
    J'ai mes raisons, elles regardent que moi. Open Subtitles أسبابي هي أسبابي وليس من الضروري أن تعجب الناس
    Sauf votre respect, sénateur, j'ai mes raisons. Open Subtitles بشكل تبجيلي، عضو مجلس الشيوخ، أسبابي ملكي.
    J'avais mes raisons, mais tu mérites plus de respect. Open Subtitles كان لدي أسبابي لكنك تستحق إحتراما أكبر من هذا
    J'ai parlé à Joseph plus tôt et je lui ai donné mes raisons. Open Subtitles لقد تحدثت إلى " جوزيف " في وقت سابق من اليوم وأعطيته أسبابي
    J'ai mes raisons, je n'ai pas à les partager avec vous. Open Subtitles لي أسبابي ولست مضطرّاً لمشاركتكم بها
    J'avais mes raisons à l'époque. Open Subtitles كانت لديّ أسبابي عندئذٍ.
    Supposez que j'ai mes raisons. Open Subtitles نفترض أن لدي أسبابي
    J'ai mes raisons. J'ai aussi l'arme. Open Subtitles لديّ أسبابي و كذلك لديّ السلاح
    J'avais peut-être mes raisons, mais ce n'était pas la peine. Open Subtitles ربما تكون لدي أسبابي ولكنها ليست عذراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus