"أستطيع البقاء" - Traduction Arabe en Français

    • je peux rester
        
    • Je pourrais rester
        
    • pouvoir rester
        
    • je pouvais rester
        
    • pas rester
        
    • peux plus rester
        
    je peux rester ici, si c'est ce que vous vouliez. Open Subtitles أستطيع البقاء هنا، إذا كان هذا هو ما تعنيه.
    Oui, mais je peux rester en contact avec le téléphone et l'ordinateur. Open Subtitles لدي لكن أستطيع البقاء على اتصال مع الهاتف والكمبيوتر
    je peux rester ce soir. On pourrait jouer aux cartes. Open Subtitles أستطيع البقاء الليلة ربما يمكننا لعب الورق.
    En fait, je pensais qu'il y a encore une tonne de recherches à faire, donc... peut-être que Je pourrais rester ici dans l'épicerie pendant un temps. Open Subtitles في الواقع, لقد كنت أظن بأنها مازالت هنالك العديد من التحقيقات التي يجب أن أقوم بها إذاً, ربما أستطيع البقاء هنا
    J'aimerais pouvoir rester ici et lire un bon livre bien au chaud. Open Subtitles ليت أستطيع البقاء هنا ألتقط كتابًا في مكان هادئ وأقرأه
    Quand j'ai été diplômée, je lui ai demandé si je pouvais rester un peu avec elle. Open Subtitles عندما تخرجتُ سألتها أذا أستطيع البقاء معها لفتره
    je peux rester le temps de la procédure? Open Subtitles هل أستطيع البقاء هنا حتى إنهاء الإجراءات؟
    En parlant d'appartement, tu connais un lieu sûr où je peux rester ? Open Subtitles بمناسبة الحديث عن المكان , أتعرف مكان آمن أستطيع البقاء فيه ؟
    je peux rester et m'occuper de lui cette nuit pour que tu puisses dormir. Open Subtitles لا أستطيع البقاء أكثر، إذا كنت تريد الاعتناء به كل ليلة حتى تتمكن من الحصول على بعض النوم
    je peux rester ici ? Open Subtitles هل أستطيع البقاء هنا؟
    je peux rester un moment ici ? Reculez. Reculez. Open Subtitles هل أستطيع البقاء هنا لفترة؟ تراجع, تراجع!
    Bien. je peux rester et nous pouvons nous asseoir et tu peux écouter. Open Subtitles حسناً أستطيع البقاء ثم نجلس ونستمعين
    Si j'arrive à faire tomber Zayday amoureuse de moi et à coucher avec elle, je peux rester sur Terre. Open Subtitles انظر ، إذا إستطعت جعل " زايداي " تُحبني وتمارس الجنس معي ، أستطيع البقاء على الأرض
    je peux rester toute seule, maman. Open Subtitles أستطيع البقاء لوحدي الآن، أمي.
    Julie est avec la famille, je peux rester. Open Subtitles ناه . جولي مع أهل بلدي . أستطيع البقاء .
    Est-ce que je peux rester dans votre bureau pendant un moment? Open Subtitles هل أستطيع البقاء في مكتبكِ لفترة ؟
    Tu sais, Je pourrais rester, ici, avec toi, toute la journée. Open Subtitles أتعلم، أستطيع البقاء معك هنا اليوم كـله.
    Je pourrais rester dans un sauna toute la journée. Open Subtitles أستطيع البقاء في الحمام البخاري طوال اليوم
    Ouais, je veux juste pouvoir rester dans cette salle de bains toute la nuit. Open Subtitles أجل، أتمنى فقط أن أستطيع البقاء في الحمام طوال الليل
    Je ne veux pas la blesser de nouveau. Et c'est pas comme si je pouvais rester. Open Subtitles لا أريد إيذاءها مجدداً، إضافةً إلى أني لا أستطيع البقاء
    On n'a pas d'argent et je pourrai pas rester chez Tanya. Open Subtitles لا نملك المال ولا أستطيع البقاء طويلاً مع تانيا
    Mais je peux plus rester. Je veux rentrer avec toi. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا فحسب، أريد أن أكون معك في المنزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus