"أسرق" - Traduction Arabe en Français

    • voler
        
    • vole
        
    • volé
        
    • volais
        
    • volerai
        
    • voleur
        
    • piqué
        
    • pique
        
    • piquer
        
    • volée
        
    • braqué
        
    • voleuse
        
    • braquer
        
    • cambriole
        
    Convoyer de la drogue, voler des voitures, mon père a des contacts au gouvernement. Open Subtitles ابيع المخدارت أسرق السيارات والدي لديه علاقات قوية مع رجال الحكومة
    Je parie que je peux voler n'importe quoi dans votre magasin. Open Subtitles وأراهنك بأنني أستطيع أن أسرق أي شيء من متجرك
    Je vole les gens. Ceux qui peuvent se le permettre. Open Subtitles أنا أسرق الناس، الناس الذين يتسطيعون تحمّل الخسائر
    Je vole aux riches... ce qu'ils ont volé aux pauvres. Open Subtitles .. أسرق من الأغنياء . الذين سرقوا الفقراء
    J'ai pas volé ton idée, j'ai eu l'idée en ta présence. Open Subtitles لم أسرق فكرتك كان فكرتي وكنتِ هناك عندما أمتلكتها
    Je volais des plateaux à la cantine de l'école et je glissais dessus dans l'allée de mes parents. Open Subtitles كنت أسرق صواني الكافتيريا من المدرسة وأتزلج عليها في مدخل منزلنا.
    J'ai été surpris à voler cultures sur des terres Bantous. Open Subtitles قيضوا علي وأنا أسرق المحاصيل في أراضي البانتو
    Pourquoi dois-je voler des stylos et seulement des stylos ? Open Subtitles لماذا يجب أن أسرق الأقلام, والأقلام فقط ؟
    Tu me dois une voiture. Pourquoi est-ce que je devrais en voler une pour toi ? Open Subtitles أنت مدين لي بسيارة ، لماذا ينبغي علي أن أسرق واحدة لك ؟
    Ne me donne pas le mauvais rôle. On ne m'a pas prise à voler Open Subtitles أنا لست من أمسكت وأنا أسرق اليوم ومن ثم احاول الكذب
    Je n'essayais pas de voler ce magasin de jouets pour adultes Open Subtitles . لم أكن أحاول أن أسرق محل ألعاب البالغين
    Il m'arrive de voler, mais ce n'est rien comparé à ce qu'il a fait. Open Subtitles أنا ربما أسرق الأشياء. ولكن لا شئ يقارن بما فعله هو.
    Je ne vole rien, d'accord ? Open Subtitles إنتظر , أنت . أنا لم أسرق أي شيء , حسناً ؟
    Je ne vole pas ! Open Subtitles أنا لا أسرق ؛ كنتُ فقط أخرج المال من الإناء
    Et bien, au moins je ne vole pas les t-shirt de la laverie Open Subtitles على الأقل أنا لا أسرق القمصان من غرفة الغسيل
    Je me promène aussi la nuit, je vole des choses, je mens. Open Subtitles أنا أتسلل في الليل و أسرق في بعض الأحيان و أكذب
    - Oui c'est vrai j'ai volé une fléchette aux gardes il y a quelques jours. Open Subtitles أجل، أنا أكذب ولكنني لم أسرق سهماً من الحراس منذ بضعة أيام
    J'ai saisi ce qui était vulnérable. Je n'ai rien volé. Open Subtitles .ما تركتهُ ضعيفاً قمتُ بضبطته لم أسرق شيء
    Quand je regardais ce film piraté, je volais avec mes yeux. Open Subtitles حينما شاهدت ذلك الفيلم المقرصن، كنت أسرق بعينيّ.
    J'aime bien votre fille, et vos habits sont moches, donc je ne volerai surement pas vos vêtements. Open Subtitles أحب طفلتك ، وأنتِ ترتدين ملابس لعينة لذا فلن أسرق أى من ملابسك ماذا ؟
    Attendez un peu. Même si j'étais un voleur, je ne volerais pas mon propre musée. Open Subtitles أنتظروا دقيقة الآن ، حتى لو كنتُ لص، فلن أسرق من متحفي.
    J'étais là la dernière fois, mais j'ai rien piqué. Open Subtitles , لقد كنت هناك بالمرة الأخيرة . ولكن لم أسرق شئ
    Vous faites diversion pendant que je pique ma table ? Open Subtitles هلاّ تصرفين إنتباه العاملين بينما أسرق منضدتي المفضّلة؟
    Il y a un appart vide au 4e, mais je dois piquer les clés. Open Subtitles هـنالك مكان فارغ بالـطابق الـرابع، لكنه يجب علي أن أسرق المفاتيح
    Mais bon, je t'ai pas beaucoup volée. Open Subtitles على كل حال، لم أسرق شيئًا كبيرًا
    - Vous n'avez jamais été braqué ? Open Subtitles ما الامر , الم تسرق من قبل؟ لا , لم أسرق.
    Jusque-là, je n'avais jamais rien volé. Maintenant, je suis une voleuse. Non, ce n'est pas vrai. Open Subtitles , انا لم أسرق علكة من المتجر و الآن انا لصة، و أنا لست كذلك
    Je ne vais plus jamais voler. Je ne vais plus braquer de banque. Open Subtitles لن أسرق أي شخص مرة أخرى، لن أسرق بنك آخر
    Il cambriole, et moi... Je n'ai rien volé... Open Subtitles كان يقتحم البيوت، ولم أسرق أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus