"أسعل" - Traduction Arabe en Français

    • tousse
        
    • tousser
        
    • toussé
        
    • toussez
        
    tousse s'il y a quelqu'un qui te menace avec un pistolet. Open Subtitles يكون هناك بعض ألثوابت ألتي لا تبقى هي نفسها أسعل إن كان هناك أحد
    C'est généralement là que je tousse pour attirer votre attention. Open Subtitles أعتقد أن هذا الجزء من المفترض أن أسعل بشكلاً إيحائي؟
    Je me réveille ce matin et je tousse en crachant du sang. Open Subtitles وبعدها إستيقظت هذا الصباح ، وكنت أسعل دماً
    Je veux que vous quittiez toutes ma maison dans les 10 secondes, ou je vais éternuer, gratter, tousser... souffler et lécher chacune d'entre vous. Open Subtitles أريد جميعكن خارج منزلي خلال 10 ثوان و إلا سأعطس و أسعل و أقوم بالصرير و أصفر و أُلعق كل واحد منكن
    - Ça va me faire tousser. - Ça ne va pas te faire tousser. Open Subtitles ــ أنه يجعلني أسعل ــ أنه لا يجعلك تسعلين
    C'est flou, j'ai toussé sans arrêt. Open Subtitles من الصعب القول، لقد كنت أسعل طوال الوقت.
    Ici l'agent spécial Gibbs, NCIS. Si vous m'entendez, toussez une fois. Open Subtitles (معك العميل الخاص (غيبس إن كنت تسمعني, أسعل مرة
    avant j'étais un homme mais à chaque fois que je tousse grâce à Oncle Sam mes couilles se décrochent. Open Subtitles الشي الوحيد الذي تبقى لي هو هذه العمامة على رأسي لقد كنت رجلا ولكن كلما أسعل
    Quand je tousse, je joue mieux. Entrez! Open Subtitles أعزف بشكل أفضل بكثير عندما أسعل ، خذ راحتك.
    Maintenant je fais pipi quand je tousse. Open Subtitles والآن تصيبني حالة تبول عندما أسعل
    Je tousse et je parle. Ce n'est pas impossible. Open Subtitles إني أسعل و أتكلم, لا يبدو ذلك مستحيلاً
    Et si je tousse pour de vrai ? Open Subtitles حسناً .. أحياناً أسعل سعالاً حقيقياً
    Tourne la tête et tousse. Open Subtitles أدر وجهكَ و أسعل.
    Tourne ta tête et tousse pour moi. Open Subtitles أدر رأسك و أسعل من أجلي
    Non, c'est moi. C'est moi qui tousse. Open Subtitles كلا, هذا أنا أسعل
    Je suppose que j'aurais dû... tousser pour signaler ma présence, mais... ça paraît tellement artificiel, n'est-ce pas ? Open Subtitles أعتقد أن قواعد التهذيب تنص على أن أسعل لأعلمك بوجودي لكن يبدو ذلك مكروهاً صحيح؟
    Alors, si je suis ici pour un examen médical... je vais avoir besoin de quelques cocktails avant de commencer à tousser pour vous, les amis. Open Subtitles لأننى قدأستغرق الكثير من الوقت قبل حتى أن أسعل يا رفاق
    Et c'était gênant de tousser en classe en permanence. Open Subtitles وقد كان أمراً محرجاً جلوسي في الصف أسعل كل الوقت
    Ce n'était que des nickels. tousser pour moi ? Puede toser, por favor ? Open Subtitles كانت كلها من فئه 5 سنتات أسعل من أجلي ؟
    Parce que l'autre jour, j'ai toussé du sang. Open Subtitles ...لأني في أحد الأيام كنت أسعل بعض الدمّ
    Je n'ai pas toussé depuis qu'il est là. Open Subtitles لم أسعل منذ وصوله
    toussez et crachez pour moi s'il vous plait. Open Subtitles أسعل وأبصق هنا رجاءاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus