"أسقفية" - Dictionnaire arabe français

    أُسْقُفِيَّة

    nom

    "أسقفية" - Traduction Arabe en Français

    • diocèse
        
    • épiscopal
        
    • épiscopalienne
        
    • presbytère
        
    • l'Archevêché
        
    • l'archidiocèse
        
    En 2001, le diocèse de Tachkent et du Moyen-Orient a célébré ses 130 ans. UN وفي عام 2001، احتفلت أسقفية طشقند والشرق الأوسط بذكرى مرور 130 عاما على تأسيسها.
    Les districts de Manatuto, de Viqueque et de Lautem relèveront aussi du diocèse de Baucau. UN وستشرف أسقفية باوكاو أيضاً على أقضية ماناتوتو وفيكيكه ولاوتم.
    Il convient de signaler à cet égard que l'évêque du diocèse de Baucau desservira également Manatuto, Viequeque et Lautem. UN وفي هذا الصدد، تجدر ملاحظة أن أسقف أسقفية باوكاو سيخدم مناطق ماناتوتو وفييكيكي ولوتيم.
    Le 26 août 2003, le Conseil épiscopal de l'archidiocèse de Port-au-Prince a d'ailleurs fermement désapprouvé ces pratiques dans un communiqué de presse. UN وفي 26 آب/أغسطس 2003، شجب مجلس أسقفية بور أو برانس بشدة هذه الممارسات في بيان صحفي.
    C'est une épiscopalienne, pas une catholique, mais c'est pareil. Open Subtitles انها كنيسة أسقفية وليست كاثوليكية، لكنهما متقاربان
    Depuis 2004 Chancelière du diocèse anglican de la Gambie UN منذ 2004 حتى الآن مستشارة أسقفية في أسقفية غامبيا الأنغليكانية
    Depuis 1993 Chancelière du diocèse anglican de Koforidua UN منذ 1993 حتى الآن مستشارة أسقفية في أسقفية كوفوريدوا الأنغليكانية
    C'était le diocèse de Rome. J'ai demandé un réexamen de ma mère. Open Subtitles ذلك كان من أسقفية روما طلبت منهم إعادة النظر لحالة والدتي
    Le diocèse de Banja Luka, qui comptait 110 000 catholiques avant la guerre, risque fort de voir sa vie religieuse complètement détruite sur les quatre cinquièmes de son territoire. UN وفي أسقفية بانيا لوكا، التي كان فيها ٠٠٠ ١١٠ كاثوليكي قبل الحرب، هناك خطر حقيقي ينذر بتدمير الحياة الدينية بكاملها في أربعة أخماس أراضيها.
    Depuis 1991, dans le diocèse de Banja Luka, des dizaines de milliers de catholiques ont été expulsés, plus de 400 ont été assassinés, 4 prêtres ont été tués, 41 églises et 3 monastères détruits et 32 églises endommagées. UN ومنذ عام ١٩٩١، طرد عشرات اﻵلاف من الكاثوليك في أسقفية بانيا لوكا، واغتيل أكثر من ٤٠٠ شخص، وقتل أربعة قساوسة، ودمرت ٤١ كنيسة وثلاثة أديرة وأصيبت ٣٢ كنيسة بأضرار.
    Le 23 novembre 1999, à Zhejiang, le père Jiang Sunian, du diocèse de Wenzhou, aurait été arrêté dans le cadre d'une campagne de l'Association patriotique catholique destinée à contraindre les adhésions des catholiques en son sein. UN وورد أن الأب جيانغ سونيان، من أسقفية وِنجو، قد أُلقي القبض عليه في جيجيانغ في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 في سياق حملة شنتها الرابطة الوطنية الكاثوليكية بهدف إجبار الكاثوليك على الانضمام إليها.
    Le 23 novembre 1999, à Zhejiang, le père Jiang Sunian du diocèse de Wenzhou aurait été arrêté dans le cadre d'une campagne de l'Association patriotique catholique destinée à contraindre les adhésions des catholiques en son sein. UN وفي 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، ورد أن الأب جيانغ سونيان، من أسقفية ونجو، قد ألقي القبض عليه في جيجيانغ في سياق حملة شنتها الرابطة الوطنية الكاثوليكية بهدف إجبار الكاثوليك على الانضمام إليها.
    L'Afrique du Sud traverse alors une période de troubles à la suite du soulèvement de Soweto en 1976, et l'évêque se laisse convaincre d'abandonner le diocèse du Lesotho pour devenir Secrétaire général du South African Council of Churches (SACC). UN وبحلول هذا التاريخ كانت جنوب أفريقيا في هياج، ففي عشية انتفاضة سويتو في عام 1976، أُقنع الأسقف توتو بترك أسقفية ليسوتو لشغل منصب الأمين العام لمجلس كنائس جنوب أفريقيا.
    - En novembre, le 125e anniversaire du diocèse de Tachkent et du Moyen-Orient de l'Église orthodoxe russe. UN - احتُفل في تشرين الثاني/نوفمبر بالذكرى 125 لتأسيس أسقفية طشقند والشرق الأوسط التابعة للكنيسة الأرثوذكسية لروسيا.
    En 2004, JMJ a donné suite à un appel de fonds afin de fournir des vêtements et de pourvoir à l'éducation et à l'alimentation de 50 élèves dans le diocèse de Chingleput, au Tamil Nadu (Inde du Sud). UN وفي عام 2002 استجاب الصندوق لنداء توفير الأموال لتأمين التعليم والغذاء والملبس لـ 50 طفلا في المدارس في أسقفية شنغلبت في تاميل نادو، جنوب الهند.
    Le 19 juin 1980, le presbytère et les religieuses du diocèse hondurien de Santa Rosa de Copán ont officiellement déposé une plainte, signée par 38 ecclésiastiques du diocèse. UN وفي ٩١ أيار/مايو ٠٨٩١، قدم قساوسة وراهبات أسقفية سانتا روسا ده كوبان الهندوراسية شكوى رسمية عن المذبحة، موقعا عليها من العاملين في الحقل الروحي التابعين لﻷسقفية البالغ عددهم ٨٣ عاملا.
    Pour ceux qui veulent présenter leurs respects, il y aura un service épiscopal cryogénique ouvert aux ceintures noires Six Sigma et au-delà. Open Subtitles للأولئك الذين يرغبون في التعبير عن احترامهم ستكون هنالك مراسم أسقفية للتجميد مفتوحة أمام الأحزمة السوداء بمعيار ستة سيغما فما فوق
    Non, mais elle était épiscopalienne. Open Subtitles -لا , لكنها كانت أسقفية
    Cet attentat s’est produit la nuit, alors que l’évêque regagnait son domicile, au presbytère de l’église de San Sebastian, dans la zone 1 de la capitale, aux alentours de laquelle sont situés divers organismes gouvernementaux, militaires et de sécurité. UN وقد وقع الحادث ليلا عند عودته إلى مقر إقامته في أسقفية كنيسة سان سباستيان في المنطقة اﻷولى من مدينة غواتيمالا، وهي منطقة تضم هيئات حكومية وعسكرية وأمنية مختلفة.
    Parallèlement, l'Archevêché de San Salvador a décidé de constituer une commission d'enquête. UN وقررت أسقفية سان سلفادور في نفس الوقت إنشاء لجنة تحقيق.
    Avant le début des hostilités en 1991, Vrhbosna, l'archidiocèse de Sarajevo, comptait 528 000 catholiques répartis entre 144 paroisses. UN فقبل بدايــة الحرب في عام ١٩٩١، كان يعيش في فربوسنا، وهي أسقفية سراييفو الرئيسية، ٠٠٠ ٥٢٨ كاثوليكي موزعين على ابرشياتها اﻟ ١٤٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus