Au début de 2011, elle a vérifié deux cas dans lesquels des enfants portaient des armes automatiques et exerçaient des activités militaires. | UN | وفي أوائل عام 2011، تحققت فرقة العمل القطرية من حالتين تتعلقان بأطفال يحملون أسلحة آلية ويؤدون المهام العسكرية. |
Ils ont battu et menacé des civils dans la rue, tiré des coups de feu, parfois avec des armes automatiques, et lancé des grenades. | UN | وعمدوا الى ضرب المدنيين وتهديدهم في الشوارع، وإطلاق النار، من أسلحة آلية في بعض اﻷحيان، وإلقاء القنابل اليدوية. |
Ces dispositions ne concernent pas les armes automatiques qui se rechargent automatiquement mais ne peuvent, par pression sur la détente, lâcher plus d'un seul coup. | UN | ولا تعتبر أسلحة آلية أي أسلحة يضغط فيها على الزناد كل مرة تطلق فيها رصاصة، حتى وإن كانت تلك الأسلحة تعمَّر بصورة آلية. |
Les attaquants n'avaient aucun lien avec le Gouvernement, mais portaient néanmoins des uniformes militaires et avaient des armes automatiques. | UN | فلم تكن للمهاجمين صلة بالحكومة، ولكنهم كانوا مع ذلك يرتدون زيا عسكريا ويحملون أسلحة آلية. |
Le 4 février, un Serbe a été tué par arme automatique alors qu'il circulait sur la route de Pec à Djakovica. | UN | وفي ٤ شباط/فبراير، قتل ذكر صربي بنيران أسلحة آلية أثناء سفره على طريق بتش - دياكوفيتشا. |
La population posséderait illégalement des armes, et des tirs d'armes automatiques ont été entendus dans la ville. | UN | وأفادت التقارير بأن تداول الأسلحة غير المشروعة كان جاريا وبأن دوي نيران أسلحة آلية قد سمع في أنحاء البلدة. |
Tir d'armes automatiques aux environs du poste d'Al Ramta | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في الرمثا |
Tir d'armes automatiques aux environs du poste d'Al Radar | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في تلة الرادار. |
Tir d'armes automatiques aux environs de la position de Al Ramta | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في الرمثا. |
Tir d'armes automatiques depuis la position de Rwayset Al Salam par-dessus Birket Al Naqar | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في موقع رويسات العلم فوق بركة النقار. |
Tir d'armes automatiques depuis les environs du poste de Piranit au-dessus de Rmaish | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في بيرانيت من فوق بلدة رميش. |
16 h 25-18 heures Tir d'armes automatiques depuis les environs du poste d'Al Malkiyeh au-dessus d'Aaytaroun | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في المالكية من فوق عيترون. |
17 h 30-18 heures Tir d'armes automatiques aux environs du poste d'Al Sadanah | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في السدانة. |
18 h 30-19 heures Tir d'armes automatiques aux environs du poste de Rwayset Al Aalam | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في رويسات العلم. |
14 h 10-15 heures Tirs d'armes automatiques aux environs du poste de Fashkoul | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في فشكول. |
Tir d'armes automatiques aux environs du poste d'Al Labouneh | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعها في اللبونة. |
Tir d'armes automatiques aux environs des postes d'Al Samaka et Rwayset Al Aalam | UN | أطلقت قوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية في محيط موقعيها في السماقة ورويسات العلم. |
Tirs d'armes automatiques et de 3 obus éclairants par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية و 3 قنابل مضيئة مقابل رأس الناقورة. |
18 h 15 Tirs d'armes automatiques par une vedette de patrouille devant Ras al Naqoura | UN | أطلق أحد زوارق الدوريات التابعة لقوات الدفاع الإسرائيلية أعيرة نارية من أسلحة آلية مقابل رأس الناقورة. |
À la suite de l'arrivée de la police, un ou plusieurs individus dont l'identité n'a pas été déterminée, ont tiré à l'arme automatique sur les trois Serbes du Kosovo, dont l'un est décédé et un autre a été gravement blessé. | UN | وبعد وصول شرطة كوسوفو، أطلق شخص أو أشخاص مجهولون نيران أسلحة آلية على ثلاثة من صرب كوسوفو، مما أدى إلى مقتل أحدهم وإصابة آخر بجروح خطيرة. |
Dans l'un des incidents les plus récents, deux agents de police ont été grièvement blessés le 4 août lorsque leur véhicule a été la cible de tirs à l'arme automatique près de Sbrica. | UN | وفي واحد من آخر هذه الحوادث أُصيب اثنان من ضباط الشرطة بجروح خطيرة في ٤ آب/أغسطس ٧٩٩١ عندما تعرضت سيارتهما لنيران أسلحة آلية بالقرب من صربيتسا. |
On a eu cette mitrailleuse calibre 50. | Open Subtitles | لدينا أسلحة آلية عيار 50. |